CD Automation Revo C 3PH User Manual page 6

Thyristor unit
Hide thumbs Also See for Revo C 3PH:
Table of Contents

Advertisement

personnel non qualifié ne doit effectuer de travail sur l'appareil ni se trouver a proximité.
WARNING! When in use the power controller is connected to dangerous voltages. Do not
remove the protective covers without first disconnecting and preventing power from being restored
while servicing the unit.
AVERTISSEMENT! Au moment de l'utilisation, le régulateur de puissance est connecté a des
tensions dangereuses. Ne retirer aucun couvercle de protection sans d'abord débrancher l'appareil et
ainsi empêcher l'alimentation d'être rétablie pendant l'entretien.
WARNING! Do not use in aerospace or nuclear applications.
AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser pour les applications aérospatiales ou nucléaires.
WARNING! The power controller's protection rating is IP20 with all covers installed and closed.
It must be installed in an enclosure that provides all the necessary additional protections appropriate
for the environment and application.
AVERTISSEMENT! L'indice de protection du régulateur de puissance est de IP20 lorsque les
couvercles sont installés et fermés. L'appareil doit être installé dans une enceinte qui assure toute la
protection supplémentaire nécessaire pour l'environnement et l'application.
WARNING! Ground the power controller via the provided protective earth grounding terminal.
Verify ground is within impedance specifications. This should be verified periodically.
AVERTISSEMENT! Mise a la terre du régulateur de puissance par le biais de la borne de prise de
terre de protection fournie. Vérifier que la prise de terre est conforme aux spécifications de
l'impédance. Cela doit être vérifié périodiquement.
WARNING! Electric Shock Hazard: when the power controller has been energized, after shutting
off the power, wait at least one minute for internal capacitors to discharge before commencing work
that brings you in to contact with power connections or internal components.
AVERTISSEMENT! Risque de décharges électriques : lorsque le régulateur de puissance est mis
sous tension, après avoir été éteint, attendre au moins une minute pour que les condensateurs
internes se déchargent avant de commencer tout travail incluant le contact avec les connexions
électriques ou les composants internes.
WARNING! The installation must be protected by electromagnetic circuit breakers or by fuses.
The semiconductor fuses located inside the power controller are classified for UL as supplementary
protection for semiconductor devices. They are not approved for branch circuit protection.
AVERTISSEMENT! L'installation doit être protégée par des disjoncteurs électromagnétiques ou
des fusibles. Les fusibles pour semi-conducteurs situés a l'intérieur du régulateur de puissance sont
classés UL comme protection supplémentaire pour les dispositifs pour semi-conducteurs. Ils ne sont
pas approuvés pour la protection des circuits de dérivation.
WARNING! When making live voltage or current measurements, use proper personal
protective equipment for the voltages and arc-flash potentials involved.
AVERTISSEMENT! Au moment de relever des mesures de tension ou de courant en direct,
utiliser un équipement de protection individuelle approprié pour les tensions et les potentiels d'arc
électrique concernés.
Neut-Eng-REVO-C-3PH-300-800A-Thyristors-Units
REVO C
6
User's Manual

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Revo C 3PH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents