Hangar 9 Super Decathlon 100cc Instruction Manual page 70

Table of Contents

Advertisement

WING SERVO INSTALLATION AND AILERON HINGING • EINBAU DES FLÜGELSERVOS UND DER QUERRUDERSCHAR-
NIERE • INSTALLATION DES SERVOS ET DES CHARNIÈRES DES AILERONS • INSTALLAZIONE SERVI NELL'ALA E
CERNIERE ALETTONI
20
Thread the control horn in the bolt until it measures 21mm from the aileron
surface to the top of the control horn.
Drehen Sie das Ruderhorn so weit in den Bolzen, bis die Entfernung zwischen
der Oberfl äche des Querruders und der Spitze des Ruderhorns 21 mm beträgt.
Jouez sur le fi letage du guignol de commande afi n que l'espacement entre la
surface de l'aileron et le haut du guignol de commande soit de 21 mm.
Quando il CA è asciutto, utilizzando le viti fornite, installare il portello del servo
in modo che il braccio sia allineato al bullone dell'antenna di controllo e il più
vicino possibile alla linea del cardine.
70
21
Install the ball link using a 4-40 ball driver and ¼-inch wrench at one hole in
from the outermost hole.
Befestigen Sie den Kugelkopf mit einem 1/4 Zoll-Schraubenschlüssel und
einem 4-40-Kugelkopfschraubendreher an einem Loch, beginnend mit dem
äußersten Loch.
À l'aide d'une clé de 6 mm et d'un tournevis Allen de 2,5 mm que vous uti-
liserez de part et d'autre de l'assemblage, fi xez la chape à rotule dans le trou
le plus éloigné.
Installare il ball link utilizzando un cacciavite con testa a sfera da 4-40 e una
chiave da 6,35 mm nel secondo foro più esterno.
WING STRUTS INSTALLATION • EINBAU DER FLÜGEL-
STREBEN • ASSEMBLAGE DES HAUBANS DES AILES •
INSTALLAZIONE DEI MONTANTI DELLE ALI
1
Apply thread lock to 4-40 x 1-inch bolts.
Geben Sie Schraubensicherungslack auf die 4-40 x 1 Zoll-Bolzen.
Appliquez du frein fi let sur les vis.
Applicare dell'adesivo frena fi letti ai bulloni da 4-40 x 25,4 mm.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents