Craftsman 27717 Instruction Manual page 60

Table of Contents

Advertisement

6
(1)
(2)
(2)
(1)
(2)
_)
(1)
(2)
(_ (t)
(2)
(_ (t)
(2)
Hood
Headlight wire connector
Motorhaube
Scheinwerferanschlul3
Capot
Connexion des phares
Cubierta
Conector de cables de los Paros delanteres
Cofano
Connettore cavo luci
Motorkap
Aansluitkabel koplampen
Engine hood
Raise hood.
Unsnap headlight wire connector.
Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt forward
and lift off of tractor.
To reinstall, slide hood pivot brackets into slots in
frame.
Reconnect headlight wire connector and close hood.
@
Motorhaube
Motorhaube hoshklappen.
Scheinwerferanechlu8 16san.
Vorden M_ihertreten.Motorhaube an den Seiten anfassen,
nach vorn kippen und aus dem MSher herausheben.
Beim Wiedereinsetzen die St0tzstreben der Motorhaube
in die Schlilze des Rahmeos schieben.
Scheinwerferanschlui3 wieder anschlieBen und die Mo-
torhaube schlieBen.
(_
Capot moteur
Releverle capot,
Ddbrancher lospharos,
Aprbss'_treplac6devantletracteur prendrelecapotpar
lesc6tl_s, l efairebasculer v ersI'avantpuislesoulever p our
le lib6rerdesencoshesquile retiennantauch&ssis.
Pourle remettreen place, repositionnerles ergots du
capotdens lesencechosduch&ssis.
Rabrancher les phareset reparmer l e capoL
@
Cubierta
del motor
Levante la cubierta.
Desenchufe el conector de cables de los faros delanteros.
Col<_luese delante del tractor. Mueva la cubierta hacia
ambos lades, inclm'nela h acia delante y extrdigala.
Para volver a poneda, dabe introducir los ejes de giro en
las ranuras correspondientes
del chasis.
Enchufe el conector de cables de los fares delanteros y
cierre la cubierta.
®
Cofano
Motore
Sollevare il cofano.
Spaccare il contatto del cavo delle luci.
Dal davanti deltrsttore. Spingere di lato il cofano, ribaltare
in avanti e sollevarlo dal trattore.
Per rimontare, infilare le staffe nelle guide su/telaio.
Ricollegare il cavo principale e chiudere il copano.
@
Motorkap
Open de motorkap.
Ontkoppel de aansluitkabel van de koplampen.
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan
beide zijden vast, kantel hem naar voren en til hem van
de trekker.
Plaats bij bet monteren van de kap de scharnierbeugels
in de betreffende openingen in het chassis.
Sluit de aansluitkabel van de koplampen weer aan en
sluit de motorkap.
6O

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents