Craftsman 27717 Instruction Manual page 22

Table of Contents

Advertisement

2
_
WARNING: Positiveterminal must be connectedfirst to
preventsparksfrom accidentalgrounding.
Remove terminalcaps and discard.Connectthe red cable
to + and then the black earth cable to -. Screw tight the
cables. Grease the batterypoles with vaseline to prevent
corrosion. Replacebatterycover.
_
WARNUNG!
Um einen KuFzschlui3 zu vermeiden, mul3 der
Pluspol zuerst angeschlossen werden.
Die
Schutzkappen
von den AnschluBklemmen
ent-
fernen and entsorgen. Die Batterie in Position neben den
Fahrersitz
bringen. Die Batterieklemmen
m0ssen nach
vom zeigen. Zuerst das rote Kabel an .+= und dann das
schwarze
Kabel
an.-"
anschlieBen.
Die
kabel
fest
anschrauben.
Batterieklemmen
mit wasserfreiem
Fett
(Vaseline)
einfetten,
um Korrosion
zu verhindern.
Batterieabdeckung wieder monfieren.
suite d'une mise _. la masse acoidantelle.
Retirer les capuchons de protection des bornes et les mettre
de c6t6. Placer la batterie dans son Iogement, les bornes du
c6t6 ext6rieur. Raccorder en premier le cable rouge (+) _ la
borne positive de la battede puis le cable noir (-) & la borne
n6gative. Fixer les deux cables & I'aide des vis et des _crous
fournis. Graisser les bornes de la batterie avec une graisse
r6sistante a I'humidit6 (vaseline) afin d'6viter la corrosion.
Replacer le capotage de la batterie.
(_,_
ADVERTENClA:
A fin de evitar chispas per contacto
accidental
a tierre hay que conectar pdmero el berne
positivo.
Remueva
las tapas protectoras
de los terminales
y
pbngalas de lado. Ponga la bater|a en su sitio debajo del
asiento.
'Los
bornes han de estar orientados
hacia
adelante, Conecte primero el cable rojo al borne positive
y despuds el negro de masa al borne negative. Sujete los
cables. Lubdque los bornes con grasa que no contenga
agua (veselina) a fin de evitar la corrosi6n. Reponga el
tapador del acumulador.
(_)_
PERICOLO:
II polo positive deve essere collegato per
primo onde evitare scintille.
Togliere i cappucci protettivi dai poll e scartadi.Montare
la batteria nel vano sotto il sedile, con i poll in avantL
Collegare il cavo rosso al polo positivo (+) e quello nero
negativo (-) alia terra, Ingrassare i poll con grasso privo
di acqua (vasellina)
per evitare corrosione.
Rimetter il
copemhiodelliacoumulatore.
(_,WAARSCHUWING:
De positieve
klem moet eerst
aangesloten
worden om vonken door per ongeluk aarden
te voorkomen.
22
Verwijder de beschermdoppen van de accupolen en gooi
ze weg.
Zet de accu op zijn plaats onder de zitting. De
acoupolen dienen naar voren te zijn gericht. Sluit eerst de
rode kabel aan op + en daarna de zwarte aard-kabel
op-. Schroef de kabels vast. Smeer de accupolen in met
watervrij vet (vaseline) om corrosie te voorkomen.
Plaats
het acoudeksel terug.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents