Craftsman 27717 Instruction Manual page 55

Table of Contents

Advertisement

5
To convert
mower
(Converting to mulchingor rear dischargingwill requirethe
purchaseofthese accessories.)
To mulching
Place deck into the high cut position.
Remove bagger or optional rear discharge deflector.
Unhook the two (2) straps end remove discharge chute,
Insert plug and handle assembly through back plate
and onto the mower deck chute adaptor.
Retain the plug assembly by connecting the two straps
over the handle and hook into the holes provided.
Replace bagger or optional rear discharge deflector to
allow mower to operate.
You are now ready to begin mulching.
To rear discharging
Place deck into the high cut position.
Remove bagger and mulching plug (if installed).
Install discharge chute through opening in backplate and
slide over deck adaptor.
Attach the chute by hooking the two straps into the holes
in the flange of the chute.
Installthe discharge deflector to the backplate byscrewing
the four (4) wing screws into the threaded inserts located
in the backplate.
Tighten the wing screws securely.
To bagging
Place deck into the high cut position.
Remove the rear discharge deflector or mulching plug.
Insertthe discharge chute into theopening in the backplate
and onto the mower deck adaptor.
Attach the chute to the tractor by hooking the two straps
to the flange of the chute.
Install bagger onto tractor.
Nutzung von Mulchfunktion,
Heckauswurf
(De-
flektor) oder Sammelfunktion
(Grasfangbox)
(Der Mulcheimsatz sowie der Deflektor sind nicht
standardm_13ig im Lieferumfangenthalten.)
Mulchfinktion
M&hdeck in hSchste Schmittposition
bringen.
Enffemen Sie die Grasfangbox oder den Deflektor.
LSsen Sie die beiden (2) Haken und enffernen Sie den
Auswurtkanal.
Setzen Sie den Mulcheinsetz in die dafir vorgesehene
Vorrichtung ein.
Sichern Sie den Mulcheinsatz, indem Sie die beigen
Haken in die vorgesehene Nut einrasten lassen.
Setzen Sie die Grasfangbox bzw. Optional den Deflector
wieder auf, um den Gartentraktor in Betrieb nehmen zu
kSnnen.
Nun k_nnen Sie mit dem Mulchen beginnen.
Heckauswurf (Deflektor)
MShdeck in hSchste Schnittposition bringen.
Fntfernen Sie die Grasfengbox und den Mulcheinsatz
(falls dieser montiert ist).
Installieren Sie den Auswun'kanal dumh die (_fnungder
hinterenPlattedesTraktorsauf den Adapter des M_,h-
decks.
FixierenSie den Kanal,indam Sie die beiden Haken in
die dafOr vorgesehenen Bohrungeneinrastenlassen.
Montieren Sie den Deflektor,indemSie die vier (4)
R0gelschrauben in die daf0rvorgesehananBohrungen,
die sich in der hinteren Platte des Traktorsbeflnden,
befestigen.
Ziehen Sie die FI0gelschrauben fast an.
Sammelfunktion (Grasfangbox)
MShdeck in 6chste Schnittposition bringen.
Entfernen Sie den Deflektor oder den Mulcheinsatz (fals
diesar montiert ist).
Installireen Sie den Adapter des MShdscks.
Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in
die dafir vorgesehecen Bohrungen einrasten lassen.
Setzen Sie anschliel3end die Grasfengbox wieder auf.
Pour passer d'une fonction
_, une autre
:
Lesfonctions "broyat_" et "_jection ard_re" requibrent la mise
en place de dispositifsappropd_s.
Pour broyer
Placer le carter de coupe en position haute.
Retirer le collecteur ou le d6flscteur arribre (en option).
D_=crocherles deux attaches 61astiques et reflrer la gou-
Iotte d'_jection,
Mettre en place I'ensemble de rinsert de broyage avec
sa poign_e dans la trappe d'6jsction du panneau arribre
et v_rifier que I'insert obture bien le conduit du carter de
coupe.
Immobiliser les deux cSt_s de la poign6e de rinsert en
fixant les crochets des deux attaches 61astiques dens les
trous d'ancrage pr_vus b cat effet de part et d'autre de la
trappe d'_jection.
Remettre en place le collecteur ou le defiecteur optionnel
I'arri_re du'tracteur.Ceci est indispensable pour tondre
du fait du contacteur de sdcurit_ situ6 au niveau du pan-
neau arribre.
Pour 6jecter _zI'arri_re
Mettre le carter de coupe en position haute.
D6poser le collecteur ou rinsert breyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'_jsction sur le panneau arriOre du tracteur.
Immobiliser la goulotte d'_jection en fixant les deux at-
taches _lastiques dens les trous pr_vus :_ cat effet de
part et d'autre de la trappe d'_jection.
Mettre en place le deflecteur,en option, contre le panneau
arri_re du tracteur en vissant les quatre vis papillons dens
les inserts filet_s correspondents qui se trouvent sur le
panneau.
Bien serrer les quatre vis papillons.
55
Pour ramasser
Mettre te carter de coupe en position haute:
D6poser le deflecteur en option ou rinsert broyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'6jection sur le panneau arribre du tracteur,
Immobiliser la goulotte d'6jection en fLxantlee deux at-
taches 61astiques dens les trous prdvss &cet effet de
part et d'autm de la trappe d'6jection.
Mettre en place le collecteur b I'ardbre du tracteur.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents