Yamaha YZ426F(M)/LC Owner's Service Manual page 325

Table of Contents

Advertisement

Embrayage
1. Monter:
Rondelle-frein 1
Ecrou (noix d'embrayage) 2
N.B.:
Utiliser le support d'embrayage 3 pour maintenir
la noix d'embrayage.
Support d'embrayage:
YM-91042/90890-04086
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Excepté pour les E.-U. et le Canada
2. Courber la languette de la rondelle-frein 1.
3. Monter:
Disque de friction 1
Disque d'embrayage 2
N.B.:
Mettre alternativement les disques d'embrayage et
les disques de friction en place sur la noix
d'embrayage, en commençant par un disque de fric-
tion et en terminant par un disque de friction.
Appliquer de l'huile moteur sur les disques de
friction et les disques d'embrayage.
4. Monter:
Roulement 1
Rondelle ordinaire 2
Circlip 3
New
Sur le champignon de débrayage 1 4.
N.B.:
Appliquer de l'huile moteur sur le roulement et la
rondelle ordinaire.
New
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
Kupplung
1. Montieren:
Sicherungsscheibe 1
Mutter (Kupplungsnabe) 2
HINWEIS:
Die Kupplungsnabe mit dem Universal-Kupp-
lungshalter 3 gegenhalten.
Universal-Kupplungshalter
YM-91042/90890-04086
Å Nur USA und CAN
ı Nicht USA und
2. Die Lasche der Sicherungsscheibe 1
umbiegen.
3. Montieren:
Reibscheiben 1
Kupplungsscheiben 2
HINWEIS:
Die Kupplungsscheiben und Reibscheiben
abwechselnd auf der Kupplungsnabe anbrin-
gen, wobei mit einer Reibscheibe zu begin-
nen und mit der Reibscheibe zu enden ist.
Motoröl auf den Reib- und Kupplungsschei-
ben auftragen.
4. Montieren:
Lager 1
Beilagscheibe 2
Sicherungsring 3
(an Druckstange 1 4)
HINWEIS:
Motoröl auf Lager und Beilagscheibe auftra-
gen.
4 - 45
ENG
New
75 Nm (7,5 m · kg)
CAN
New

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz426f/lc

Table of Contents