Yamaha YZ426F(M)/LC Owner's Service Manual page 281

Table of Contents

Advertisement

.
ATTENTION:
Ne pas faire tourner le vilebrequin pendant la
mise en place des arbres à cames. Cela ris-
querait d'entraîner une mauvaise synchroni-
sation des soupapes et de les endommager.
Monter les goujons, les clips et les chapeaux
d'arbre à cames 4.
Boulon de chapeau d'arbre à cames:
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
.
N.B.:
Serrer les boulons de chapeau d'arbre à cames
5 en suivant un ordre entrecroisé.
ATTENTION:
Il importe de serrer les boulons (chapeaux
d'arbre à cames) uniformément pour éviter
d'endommager la culasse, les chapeaux d'arbre
à cames et l'arbre à cames.
2. Monter:
Tendeur de la chaîne de distribution
Etapes du montage:
Tout en comprimant légèrement la tige du ten-
deur à l'aide du doigt, la visser complètement
(tourner dans le sens des aiguilles d'une mon-
tre) en se servant d'un tournevis fin.
La tige complètement vissée et le repère UP a
du tendeur de chaîne orienté vers le haut, mon-
ter le joint 1 et le tendeur de chaîne 2, puis
serrer le boulon 3 au couple spécifié.
Boulon (tendeur de chaîne de distri-
bution):
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
Relâcher le tournevis, s'assurer que la tige du
tendeur sort, puis serrer le joint 4 et le boulon
capuchon 5 au couple spécifié.
Boulon de capuchon de tendeur:
7 Nm (0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
3. Tourner:
Vilebrequin
De quelques tours dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
4. Vérifier:
Repère "I" du rotor
Aligner avec l'index fixe du carter.
Les repères de l'arbre à cames sont parallè-
les à la surface de la culasse.
Non alignés → Régler.
ARBRE A CAMES
NOCKENWELLE
.
ACHTUNG:
Um Beschädigung und falsche Ventilsteuer-
zeiten zu vermeiden, die Kurbelwelle während
des Nockenwelleneinbaus nicht bewegen.
Die Paßstifte, Clips und Nockenwellen-Lager-
4
deckel
montieren.
Nockenwellen-Lagerdeckel-Schraube
10 Nm (1,0 m • kg)
.
HINWEIS:
Die Schrauben
kel kreuzweise festziehen.
ACHTUNG:
Die Schrauben der Nockenwellen-Lagerdek-
kel müssen gleichmäßig festgezogen werden,
um Beschädigung an Zylinderkopf, Nocken-
wellen und Lagerdeckeln zu vermeiden.
2. Montieren:
Steuerkettenspanner
Arbeitsschritte
Steuerkettenspannerkopf leicht mit dem Finger
eindrücken und Spanner mit einem dünnen
Schraubendreher im Uhrzeigersinn aufdrehen.
Wenn der Spanner voll aufgedreht ist und die
Markierung "UP"
1
und Kettenspanner
3
Schraube
Abdeckschraube
(Steuerkettenspanner)
10 Nm (1,0 m • kg)
Schraubendreher befreien und prüfen, ob der
Spannerkopf leichtgängig herauskommt; Dich-
4
tung
und Abdeckschraube
mäßig festziehen.
Kettenspanner-Hutschraube
7 Nm (0,7 m • kg)
3. Drehen:
Kurbelwelle
mehrere Umdrehungen gegen den Uhrzei-
gersinn
4. Kontrollieren:
I-Markierung auf dem Rotor
muß mit der Kurbelgehäuse-Markierung
fluchten
Nockenwellen-Markierungen
auf Zylinderkopfkante ausrichten.
Falsch ausgerichtet → Korrigieren.
4 - 23
ENG
5
der Nockenwellen-Lagerdek-
a
nach oben weist, Dichtung
2
montieren und
vorschriftsmäßig festziehen.
5
vorschrifts-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz426f/lc

Table of Contents