Yamaha YZ426F(M)/LC Owner's Service Manual page 273

Table of Contents

Advertisement

POINTS DE DEPOSE
Arbre à cames
1. Déposer:
Bouchon de distribution 1
Bouchon droit 2
2. Aligner:
Repère "I"
Avec l'index fixe.
Etapes de la vérification:
Tourner le vilebrequin à l'aide d'une clé dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Aligner le repère "I" a sur le rotor sur l'index
fixe b sur le couvercle du carter. Quand le
repère "I" est aligné sur l'index fixe, le piston
se trouve au Point Mort Haut (PMH).
N.B.:
Les pistons sont au PMH lorsque le repère
d'alignement c de l'arbre à cames d'échap-
pement et le repère d'alignement d de l'arble
à cames d'admission s'alignent sur la surface
de la culasse, comme illustré.
S'il n'y a pas de jeu, tourner le vilebrequin
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
sur un tour.
3. Desserrer:
Boulons de pignon d'arbre à cames
Boulon capuchon du tendeur 1
4. Déposer:
Tendeur de la chaîne de distribution 2
5. Déposer:
Boulon (chapeau d'arbre à cames) 1
Chapeau d'arbre à cames 2
N.B.:
Enlever les boulons chopeaux d'arbre à cames en
suivant un ordre entrecroisé et en commençant par
l'intérieur.
ATTENTION:
Les boulons (chapeau d'arbre à cames) doivent
être enlevés uniformément pour éviter d'abîmer
la culasse, l'arbre à cames ou les chapeaux
d'arbre à cames.
ARBRE A CAMES
NOCKENWELLE
AUSBAU
Nockenwelle
1. Demontieren:
Schwungrad-Abdeckschraube 1
Rotorzapfen-Abdeckschraube 2
2. Ausrichten:
I-Markierung
(auf Gehäusemarkierung)
Arbeitsschritte
Kurbelwelle mit einem Schraubenschlüssel
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
I-Markierung a am Rotor mit der Markie-
rung b am Kurbelgehäusedeckel ausrich-
ten. Wenn die I-Markierung mit der
Markierung des Kurbelgehäusedekkels
fluchtet, steht der Kolben im oberen Tot-
punkt (OT).
HINWEIS:
Der Kolben steht im oberen Totpunkt,
wenn die Markierung c an der Auslaß-
Nockenwelle und d an der Einlaß-Nok-
kenwelle laut Abbildung mit der Zylinder-
kopfkante fluchtet.
Wenn kein Spiel vorhanden ist, die Kur-
belwelle um eine ganze Umdrehung
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Lockern:
Nockenwellenrad-Schrauben
Steuerkettenspanner-Abdeckschraube
1
4. Demontieren:
Steuerkettenspanner 2
5. Demontieren:
Schraube (Nockenwellen-Lagerdeckel)
1
Nockenwellen-Lagerdeckel 2
HINWEIS:
Die Schrauben der Nockenwellen-Lagerdekkel
kreuzweise von außen nach innen heraus-
schrauben.
ACHTUNG:
Die Schrauben der Nockenwellen-Lagerdek-
kel müssen gleichmäßig herausgeschraubt
werden, um Beschädigung an Zylinderkopf,
Nokkenwellen und Lagerdeckeln zu vermei-
den.
4 - 19
ENG

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz426f/lc

Table of Contents