Yamaha YZ426F(M)/LC Owner's Service Manual page 193

Table of Contents

Advertisement

N.B.:
Si la purge est difficile, il peut être nécessaire de
laisser le système du liquide de freinage se stabi-
liser pendant quelques heures. Répéter la procé-
dure de purge quand les bulles du système ont
disparu.
j. Remettre à niveau le fluide de frein dans le
réservoir.
AVERTISSEMENT
Vérifier le fonctionnement du frein après
avoir purgé le circuit de freinage.
3. Monter:
Protecteur (frein arrière)
Diaphragme
Capuchon de maître-cylindre
REGLAGE DE FREIN AVANT
1. Contrôler:
Position du levier de frein a
Position standard du levier de frein a:
82,5 mm (3,25 in)
2. Régler:
Position du levier de frein
Desserrer les contre-écrous 1, puis ajuster
la position du levier en changeant leur posi-
tion de serrage.
3. Serrer:
Contre-écrou
ATTENTION:
S'assurer que le contre-écrous sont bien serrés,
sinon le freinage ne sera pas efficace.
REGLAGE DE FREIN AVANT
VORDERRADBREMSE EINSTELLEN
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
HINWEIS:
Kann die Anlage nicht zufriedenstellend
entlüftet werden, sollte die Bremsflüssigkeit
einige Stunden ruhen. Den Entlüftungsvor-
gang erst wiederholen, wenn die winzigen
Luftblasen verschwunden sind.
j. Ausgleichsbehälter bis zur Markierung
auffüllen.
WARNUNG
Nach dem Entlüften der Bremsanlage die
Bremse auf einwandfreie Funktion prüfen.
3. Montieren:
Protektor (Hinterradbremse)
Membran
Ausgleichsbehälterdeckel
VORDERRADBREMSE EINSTELLEN
1. Kontrollieren:
Handbremshebelposition (Abstand a
zwischen Handbremshebel und Gas-
drehgriff)
Standard-Handbremshebelposi-
tion a
82,5mm
2. Einstellen:
Handbremshebelposition
Die Muttern 1 lockern und nach Bedarf
verdrehen.
3. Festziehen:
Muttern
ACHTUNG:
Die Muttern müssen festgezogen werden,
um den korrekten Betrieb der Bremse zu
gewährleisten.
3 - 25
INSP
ADJ
7 Nm (0,7 m · kg)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz426f/lc

Table of Contents