Download Print this page

Craftsman 25412 Instruction Manual page 71

Hide thumbs Also See for 25412:

Advertisement

5
3
1
2
4
@
1. Tomillo de cabeza de
cinco facetas, dextro-
giro
2.
Arandela etastica
3.
Arandeta plana
4.
Filo cortador
(_1.
Butlone
a testa
es-
agonale con fitettatura
destrorsa
Rondetla elastica
Rondetla piatta
Lama
2,
3.
4.
Zeskantbout met
rechtsgangig schroef-
draad
2.
Veerring
3.
Vlakke sluitring
4.
Mes
(_
1.
(_1.
2,
3.
4.
Tornitlo de cabeza de
seis facetas, levegiro
2.
Arandela elastica
3.
Arandela plana
4.
Filo cortador
2,
3.
4.
Buttone a testa
esagonale con filet-
tatura sinistrorsa
Rondelta elastica
Rondetla piatta
Lama
Zeskantbout met
linksgangig schroef-
draad
Veerring
Vlakke sluitring
Mes
5,
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5,
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
Orifico de centraje-es-
trella de cinco puntas
Mandril-estrella de
cinco puntas
Canto(auxiliar
corta-
dor) trasero
Nudo del mandril
Foro stellare a cinque
punte (5)
Mozzo-lama
stellare a
cinque punte (5)
Palettatura lama
Mozzo compteto
5-hoekige middengat
Doom met 5-hoekige
ster
Sleep (hulp) mes
Mandrijn
Orificio de centraje-es-
tretla de seis puntas
Mandril-estrella de
seis puntas
Canto (auxiliar corta-
dor) trasero
Nudo del mandril
Foro stellare a sei
punte(5)
Mozzo-lama stellare a
sei punte (6)
Palettaura lama
Mozzo compteto
6-hoekige middengat
Doorn met 6-hoeki-
gester
Sleep (hutp) mes
Mandrijn
(_)
Cuchilla
de orificio-estrella
de cinco puntas
El centro de esta cuchitla se parece a una estrella de cinco
(5) puntas. El tornillo que liga esta cuchilta es dextrogiro nor-
mal y se desentornitla en direcciOn opuesta a la vuelta de la
aguja del reloj y se emperna dandole vuettas en la direcci0n
de la aguja del reloj.
(_
Lama con for stellare
a 5 punte
II centro di questa lama ha la forma di una stelta a cinque
punte. II bullone di fissaggio della lama _ fitettato a destra. Si
disserra girandolo in senso anti-orario, e si stringe girandolo
alt'opposto, in senso orario.
@
Mes met 5-hoekige
ster
Het midden van dit mes heeft een stergat met 5 punten. De
bout die dit mes op z'n plaats houdt heft normaal rechtsgan-
gig schroefdraad.
U maakt de bout los door hem tegen de
klok in te draaien en u zet hem vast door met de ktok mee
te draaien.
(_)
Cuchilla
de orificio-estrella
de cinco
puntas
El centro de este cuchilla cortadoe tiene la forma de una
estrelta de seis (6) puntas. Et tornitlo que liga esta cuchilla
es levogiro y se desentornitta en la direccMn de la vuelta de
la aguja det reloj y se emperna con vueltas en la direcci0n
opuesta a la de la aguja de reloj.
Lama con foro
stellare
IIcentro di questa lama ha ta forma di una stetla a sei punta. II
bultone di fissaggio della lama _ filettato a sinistra. Si disserra
girandolo in senso orario, e si stringe all'opposto, girandolo
in senso anti-orario.
(_)
Mes met 6-hoekige
ster
Het midden van
dit mes heeft een stergat met 6 punten.
De bout die dit mes op z'n plaats houdt heeft normaal links-
gangig schroefdraad.
U maakt de bout los door hem met de
klok mee te draaien en u zet hem vast door tegen de ktok
in te draaien.
71

Advertisement

loading