Storing The Product; Rangement Du Produit; Aufbewahren Des Produktes - EMS Swiss DolorClast Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

STORING THE PRODUCT

Keep the original packaging until the pro-
duct is to be disposed of permanently. You can
use it for shipping or storing at any time.
Should you wish to put your product out of use
for an extended period of time:
Proceed as described in the chapter "Cleaning,
disinfecting, rinsing and sterilizing".
Pack the product and all accessories in the
original packaging.
Please refer to the storage and transport condi-
tions in the "Technical data".
46

RANGEMENT DU PRODUIT

Nous vous conseillons de conserver l'em-
ballage d'origine jusqu'à la mise au rebut de
votre produit. Vous pouvez ainsi l'utiliser à tout
moment pour le rangement ou le transport.
Si vous envisagez de ne pas utiliser votre produit
durant une période prolongée:
Suivez les étapes décrites au chapitre "Net-
toyage, désinfection, rinçage et stérilisation".
Rangez le produit et les accessoires dans
l'emballage d'origine.
Veuillez tenir compte des conditions de stockage
et de transport décrites au chapitre "Caractéris-
tiques techniques".
AUFBEWAHREN DES
PRODUKTES
Bewahren Sie die Originalverpackung bis
zur endgültigen Entsorgung Ihres Produktes auf.
Sie können sie so jederzeit für die Lagerung oder
den Transport benutzen.
Wenn Sie Ihr Produkt längere Zeit nicht benut-
zen wollen:
Gehen Sie entsprechend dem Kapitel „Reini-
gen, Desinfizieren, Spülen und Sterilisieren"
vor.
Verpacken Sie dann das Produkt und alle
Zubehörteile in der Originalverpackung.
Beachten Sie bitte auch die Lager- und Trans-
portbedingungen im Kapitel „Technische Daten".

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents