Instructions D'utilisation - Otto Bock 4R98 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
2.4 Durée de vie
Le fabricant a contrôlé le produit en le soumettant à 3 millions de
cycles de charge. Ceci correspond, en fonction du degré d'activité de
l'utilisateur, à une durée de vie maximale de 5 ans.
3 Sécurité
3.1 Signification des symboles de mise en garde
Mise en garde contre les éventuels risques
PRUDENCE
d'accidents et de blessures.
Mise en garde contre les éventuels dommages
AVIS
techniques.
3.2 Consignes générales de sécurité
PRUDENCE !
Risque de blessure et risque de détérioration du produit
► Respecter le domaine d'application du produit et ne pas l'exposer
à une sollicitation excessive (consulter la page 9).
► Respecter les combinaisons possibles/exclues qui sont indiquées
dans les notices d'utilisation des produits.
► Ne pas exposer le produit à des conditions ambiantes non autori­
sées.
► En cas d'exposition à des conditions ambiantes non autorisées,
vérifier que le produit n'a subi aucun dommage.
► Ne pas utiliser le produit s'il est endommagé ou en cas de doute
sur son état. Prendre les mesures nécessaires (p. ex. nettoyage,
réparation, remplacement, contrôle par le fabricant ou un atelier
spécialisé).
► Respecter la durée de vie maximale du produit.
► Manipuler le produit avec précaution pour éviter toute dommage
mécanique.
10
► En cas de doute sur l'état du produit, vérifier qu'il est bien en état
de fonctionner.
► Ne pas utiliser le produit si sa fonctionnalité est limitée. Prendre
les mesures nécessaires (p. ex. nettoyage, réparation, remplace­
ment, contrôle par le fabricant ou un atelier spécialisé).
Signes de modification ou de perte de fonctionnalité détectés
lors de l'utilisation
Une modification de la démarche, un changement du positionnement
des composants prothétiques les uns par rapport aux autres ainsi que
l'émission de bruits constituent des exemples de signes qui
confirment des modifications de la fonctionnalité.
4 Contenu de la livraison
Quantité
Désignation
1

Instructions d'utilisation

1
Adaptateur de vissage
1
Vis à tête cylindrique
1
Vis à tête cylindrique
4
Tige filetée
5 Mise en service du produit
PRUDENCE
Alignement ou montage incorrect
Risque de blessure occasionnée par des composants prothétiques
endommagés
► Respectez les consignes relatives à l'alignement et au montage.
PRUDENCE
Montage incorrect des raccords vissés
Risque de blessure provoqué par une rupture ou un desserrage des
raccords vissés
► Nettoyez les filets avant chaque montage.
Référence
501Z2=M6x25
501Z2=M6x35
506G3=M8x16

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents