Was Tun, Wenn - IKEA FINPUTSAD Manual

Hide thumbs Also See for FINPUTSAD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DEUTSCH

Was tun, wenn...

In case your dishwasher doesn't work properly, check if the problem can be solved by going through the following list.
In case your dishwasher doesn't work properly, check if the problem can be solved by going through the following list.
Sollte Ihr Geschirrspüler nicht einwandfrei funktionieren, prüfen Sie, ob die Störung anhand der folgenden
For other errors or issues please contact authorized After-sales Service which contact details can be found in the warranty
For other errors or issues please contact authorized After-sales Service which contact details can be found in the warranty
Liste behoben werden kann. Bei anderen Fehlern oder Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten
booklet. The manufacturer ensures the availability of spare parts for at least 10 years after production date of this appliance.
booklet. The manufacturer ensures the availability of spare parts for at least 10 years after production date of this appliance.
Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie im Garantieheft. Der Hersteller sichert die Verfügbarkeit von
Ersatzteilen für mindestens 10 Jahre ab Produktionsdatum dieses Geräts zu.
Störungen...
Regeneriersalzanzeige
Salt indicator is lit
Salt indicator is lit
leuchtet
Klarspüleranzeige
Rinse aid indicator is lit
Rinse aid indicator is lit
leuchtet auf
The dishwasher won't start
The dishwasher won't start
or does not respond to
or does not respond to
commands.
commands.
Die Spülmaschine startet
nicht oder reagiert nicht auf
die Bedienungseingaben.
The dishwasher won't drain.
The dishwasher won't drain.
Display shows:
and
Display shows:
and
On/Off LED is blinking
On/Off LED is blinking
rapidly
rapidly
Der Geschirrspüler pumpt
das Wasser nicht ab.
Das Display zeigt: 3 und die
LED Ein/Aus blinkt schnell.
The dishwasher makes
The dishwasher makes
excessive noise.
excessive noise.
Der Geschirrspüler ist zu laut.
The dishes are not clean.
The dishes are not clean.
Das Geschirr ist nicht sauber
geworden.
The dishwasher does not fill
The dishwasher does not fill
the water.
the water.
Display shows:
Display shows:
and On/Off LED is blin-
and On/Off LED is blin-
king rapidly
king rapidly
Mögliche ursachen...
Salt reservoir is empty. (After refill
Salt reservoir is empty. (After refill
Salzbehälter ist leer. (Es kann
nach dem Auffüllen einige
the salt indicator may remain lit
the salt indicator may remain lit
Spülgänge dauern, bis die
for several wash cycles).
for several wash cycles).
Regeneriersalzanzeige erlischt).
Rinse aid dispenser is empty.
Rinse aid dispenser is empty.
Klarspülbehälter ist leer. (Es
(After refill the rinse aid indicator
(After refill the rinse aid indicator
kann nach dem Auffüllen einige
may remain lit for several wash
may remain lit for several wash
Spülgänge dauern, bis die
cycles).
Klarspüleranzeige erlischt).
cycles).
The appliance has not been
Das Gerät wurde nicht richtig
The appliance has not been
eingesteckt.
plugged in properly.
plugged in properly.
Stromausfall.
Power outage.
Power outage.
The dishwasher door is not closed. Vigorously push the door until you hear the
The dishwasher door is not closed. Vigorously push the door until you hear the
It does not respond to commands.
It does not respond to commands.
Die Gerätetür schließt nicht.
Display shows:
or
and
Display shows:
or
and
Natural Dry Stift ist nicht
On/Off LED is blinking rapidly.
On/Off LED is blinking rapidly.
eingezogen.
The wash cycle has not finished yet
The wash cycle has not finished yet
Das Gerät reagiert nicht auf
Bedienungseingaben. Das
Display zeigt: 9 oder 12 und die
The drain hose is bent.
The drain hose is bent.
LED Ein/Aus blinkt schnell.
The sink drain pipe is blocked.
The sink drain pipe is blocked.
Das Spülprogramm ist noch
The filter is clogged up with food
The filter is clogged up with food
nicht ganz abgelaufen.
residues.
residues.
Der Ablaufschlauch ist geknickt.
The dishes are rattling against
The dishes are rattling against
each.
each.
Der Ablauf des Spülbeckens ist
verstopft.
Im Filtersieb haben sich
An excessive amount of foam has
An excessive amount of foam has
Speisereste angesammelt.
been produced.
been produced.
Das Geschirr schlägt
aneinander.
Es hat sich zu viel Schaum
The crockery has not been
The crockery has not been
gebildet.
arranged properly.
arranged properly.
The spray arms cannot rotate freely,
The spray arms cannot rotate freely,
being hindered by the dishes.
being hindered by the dishes.
The wash cycle is too gentle
The wash cycle is too gentle
and/or detergent efficiency is lo .
and/or detergent efficiency is lo .
Das Geschirr wurde nicht
korrekt eingeräumt.
An excessive amount of foam has
An excessive amount of foam has
been produced.
been produced.
Die Sprüharme können nicht frei
drehen, werden durch das Geschirr
The cap on the rinse aid compart-
The cap on the rinse aid compart-
blockiert.
ment has not been shut correctly.
ment has not been shut correctly.
Das Spülprogramm ist zu
The filter is soiled or clogged
The filter is soiled or clogged
schwach und/oder das
Spülmittel ist nicht für den
There is no salt.
There is no salt.
Geschirrspüler geeignet.
No water in the water supply or
No water in the water supply or
Es hat sich zu viel Schaum
the tap is closed.
the tap is closed.
gebildet.
Der Stöpsel des
The inlet hose is bent.
The inlet hose is bent.
Klarspülerbehälters wurde nicht
korrekt geschlossen.
The sieve in the water inlet hose
The sieve in the water inlet hose
Das Filtersieb ist schmutzig oder
is clogged; it is necessary to
verstopft.
is clogged; it is necessary to
clean it.
clean it.
Fehlendes Regeneriersalz.
Lösungen...
Befüllen Sie den Behälter mit Salz (weitere Informationen –
Refill reservoir with sal
Refill reservoir with sal
siehe Seite 8).
Adjust water hardness -
Adjust water hardness -
Stellen Sie die Wasserhärte ein – siehe Tabelle, Seite 8.
Befüllen Sie den Behälter mit Klarspüler (weitere
Informationen – siehe Seite 8).
Refill dispenser with rinse aid
Refill dispenser with rinse aid
Schließen Sie den Netzstecker an.
Insert the plug into the socket.
Insert the plug into the socket.
Aus Sicherheitsgründen wird die Spülmaschine nicht
The dishwasher starts automatically when the power returns.
The dishwasher starts automatically when the power returns.
automatisch neu gestartet, wenn die Stromversorgung
wiederhergestellt wird. Öffnen Sie die Tür des
Geschirrspülers, drücken Sie die Taste START und schließen
Sie die Tür erneut innerhalb von 4 Sekunden.
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it
back on after approximately one minute and reset the program.
back on after approximately one minute and reset the program.
Drücken Sie die Tür energisch, bis ein „Klicklaut" zu hören ist.
If problem persists, unplug the appliance for 1 minute, then plug it
If problem persists, unplug the appliance for 1 minute, then plug it
back in.
back in.
Wait until the wash cycle finishes
Schalten Sie das Gerät durch das Drücken der ON/OFF-Taste
Wait until the wash cycle finishes
aus und nach etwa einer Minute wieder ein und starten Sie
das Programm neu. Wenn das Problem weiterhin besteht,
Check that the drain hose is not bent
Check that the drain hose is not bent
ziehen Sie den Stecker des Geräts für 1 Minute ab und stecken
Sie ihn dann wieder ein.
Clean the sink drain pipe.
Clean the sink drain pipe.
Warten Sie, bis das Programm beendet ist.
Clean the filter
Clean the filter
Prüfen Sie, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt ist (siehe
INSTALLATION).
Arrange the crockery correctly
Arrange the crockery correctly
Den Ablauf des Spülbeckens reinigen.
The detergent has not been measured out correctly or it is not
The detergent has not been measured out correctly or it is not
suitable for use in dishwashers
suitable for use in dishwashers
Den Filter reinigen (siehe REINIGUNG DER FILTEREINHEIT).
. Reset the current cycle by switching OFF the
. Reset the current cycle by switching OFF the
dishwasher, then switch it on again, select a new program, press
dishwasher, then switch it on again, select a new program, press
Positionieren Sie das Geschirr korrekt (siehe KÖRBE
START/Pause and close the door within 4 seconds. Please do not
START/Pause and close the door within 4 seconds. Please do not
BELADEN).
add any detergent.
add any detergent.
Das Spülmittel wurde nicht richtig dosiert oder ist
für Geschirrspüler ungeeignet (siehe EINFÜLLEN DES
Arrange the crockery correctly
Arrange the crockery correctly
SPÜLMITTELS). Starten Sie das laufende Programm durch
Ausschalten des Geschirrspülers neu. Schalten Sie das
Arrange the crockery correctly
Gerät wieder ein, wählen Sie ein neues Programm, drücken
Arrange the crockery correctly
Sie START/Pause und schließen Sie die Tür innerhalb von 4
Sekunden. Kein Spülmittel zufügen.
Select an appropriate wash cycle
Select an appropriate wash cycle
Positionieren Sie das Geschirr korrekt (siehe KÖRBE
BELADEN).
The detergent has not been measured out correctly or it is not suitable
The detergent has not been measured out correctly or it is not suitable
for use in dishwashers (
for use in dishwashers (
Positionieren Sie das Geschirr korrekt (siehe KÖRBE
BELADEN).
Make sure the cap of the rinse aid dispenser is closed.
Make sure the cap of the rinse aid dispenser is closed.
Ein geeignetes Spülprogramm wählen (siehe
Clean the filter assembly
Clean the filter assembly
PROGRAMMTABELLE).
Fill the salt reservoir
Fill the salt reservoir
Das Spülmittel wurde nicht richtig dosiert oder ist für
Make sure there is water in the water supply or the tap running.
Make sure there is water in the water supply or the tap running.
Geschirrspüler ungeeignet (siehe EINFÜLLEN DES SPÜLMITTELS).
Sicherstellen, dass der Stöpsel des Klarspülerbehälters
Make sure the inlet hose is not bent
Make sure the inlet hose is not bent
geschlossen ist.
gram the dishwasher and reboot.
gram the dishwasher and reboot.
Die Filtereinheit reinigen (siehe PFLEGE UND WARTUNG).
After having carried out the verification and cleaning, turn o f and
After having carried out the verification and cleaning, turn o f and
turn on the dishwasher and restart a new program.
turn on the dishwasher and restart a new program.
Füllen Sie den Salzbehälter (siehe SALZBEHÄLTER BEFÜLLEN).
28
.
.
.
.
.
.
.
.
repro-
repro-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents