IKEA FINPUTSAD Manual page 58

Hide thumbs Also See for FINPUTSAD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ITALIANO
If an option is not compatible with the selected program
If an option is not compatible with the selected program
If an option is not compatible with the selected program
Functions
If an option is not compatible with the selected program
LAVAGGIO FLESSIBILE
Nel caso in cui i piatti da lavare siano pochi, per
limitare il consumo di acqua, elettricità e detersivo si
If an option is not compatible with the selected program
può utilizzare il programma Mezzo carico.
Selezionare il programma richiesto e quindi premere
il tasto LAVAGGIO FLESSIBILE: sul display compare il
simbolo del cestello prescelto.
Come sua impostazione predefinita, l'apparecchio
To wash only the specific rack, press this button repeatedly:
esegue il lavaggio in tutti i cestelli.
To wash only the specific rack, press this button repeatedly:
The machine will switch off automatically during certain
Per il lavaggio esclusivamente di un cestello in
To wash only the specific rack, press this button repeatedly:
extended periods of inactivity, in order to minimise electri-
particolare, premere ripetutamente il tasto in
To wash only the specific rack, press this button repeatedly:
city consumption. If the crockery is only lightly soiled or
questione:
indicazione sul display (solo cestello inferiore)
if it has been rinsed with water before being placed in the
dishwasher, reduce the amount of detergent used accordingly.
indicazione sul display (solo cestello superiore)
MODIFYING A RUNNING PROGRAM
indicazione sul display (solo cestello portaposate)
indicazione sul display (l'opzione è impostata su
ON/OFF
Spegnimento e l'apparecchio esegue il lavaggio per
tutti i cestelli).
reduce the amount of detergent accordingly.
reduce the amount of detergent accordingly.
reduce the amount of detergent accordingly.
If upper rack is removed, please apply detergent
the new wash cycle and any desired options; Start the wash cycle
If upper rack is removed, please apply detergent
reduce the amount of detergent accordingly.
directly to tub instead of detergent dispenser.
If upper rack is removed, please apply detergent
Ricordarsi di riempire soltanto i cestelli superiore e inferiore e
START/Pause
directly to tub instead of detergent dispenser.
If upper rack is removed, please apply detergent
directly to tub instead of detergent dispenser.
di ridurre conseguentemente la dose di detersivo. Se il cestello
directly to tub instead of detergent dispenser.
superiore viene rimosso, introdurre il detersivo direttamente
ADDING EXTRA CROCKERY
nell'apparecchio anziché nell'apposita vaschetta.
DELAY
AVVIO RITARDATO
be ware of HOT steam!
appears on the display; each time you press the button,
È possibile ritardare l'avvio del programma per un
tempo compreso tra 1 e 12 ore.
1. Premere il tasto AVVIO RITARDATO: sul display
appears on the display; each time you press the button,
appears on the display; each time you press the button,
appare il simbolo "h" corrispondente; a ogni
appears on the display; each time you press the button,
appears on the display; each time you press the button,
pressione del tasto aumenta l'intervallo di tempo (1
h, 2 h, ecc. fino a un massimo di 12 h) tra il momento
ACCIDENTAL INTERRUPTIONS
in cui i seleziona il programma e l'avvio del ciclo di
lavaggio selezionato.
2. Selezionare il programma di lavaggio, premere
il tasto AVVIO/PAUSA e chiudere la porta entro 4
The DELAY function cannot be set once a wash cycle
secondi: Il timer inizia il conto alla rovescia.
3. Una volta trascorso il tempo impostato, l'indicatore
"h" si spegne e inizia il ciclo di lavaggio. Per regolare
il tempo di avvio ritardato e selezionare un intervallo
di tempo inferiore a quello impostato, premere il
tasto AVVIO RITARDATO. Per annullare l'impostazione,
The DELAY function cannot be set once a wash cycle
premere ripetutamente il tasto fino allo spegnimento
The DELAY function cannot be set once a wash cycle
The DELAY function cannot be set once a wash cycle
The DELAY function cannot be set once a wash cycle
dell'indicatore "h".
has been started.
Una volta avviato il ciclo di lavaggio, non è più
possibile impostare la funzione di avvio ritardato
RAPIDO
L'opzione consente di ridurre la durata dei principali
A higher temperature during the final rinse and an extended
programmi ma di mantenere la stessa qualità nelle
prestazioni di lavaggio e asciugatura. Dopo aver
selezionato il programma, premere il tasto RAPIDO:
la spia corrispondente si illumina. Per deselezionare
l'opzione in questione premere nuovamente lo stesso
tasto.
Eco
1
EXTRA DRY
Per migliorare l'asciugatura dei piatti, dopo aver
Conventional
selezionato il programma richiesto premere il tasto
2
EXTRA DRY: la corrispondente spia si illumina. Una
wash and dry
temperatura superiore durante il risciacquo finale e
A higher temperature during the final rinse and an extended
A higher temperature during the final rinse and an extended
(see CONTROL PANEL)
la maggiore durata del programma consentono una
Intensive
3
A higher temperature during the final rinse and an extended
migliore asciugatura. Per deselezionare l'opzione
in questione premere nuovamente lo stesso tasto.
L'opzione EXTRA DRY comporta una maggior durata
Fast
4
del ciclo di lavaggio.
TABLET (Tab)
Pastiglia
Questa impostazione permette di ottimizzare le
Sanitizing
5
prestazioni del programma in base al tipo di detersivo
usato.
Pre-Wash
6
To wash only the specific rack, press this button repeatedly:
reduce the amount of detergent accordingly.
If upper rack is removed, please apply detergent
directly to tub instead of detergent dispenser.
appears on the display; each time you press the button,
ON/OFF
START/Pause
The DELAY function cannot be set once a wash cycle
1
12
START/Pause
A higher temperature during the final rinse and an extended
To confirm the change and exit from the Control Menu please
50°
55°
65°
-
50°
65°
-
-
Premere il tasto AVVIO/PAUSA per 3 secondi (la
spia corrispondente si accenderà) se si utilizza un
detersivo combinato in pastiglie (brillantante, sale e
, the corresponding LED flashes rapidly 3 times
detersivo in un'unica dose).
If you use powder or liquid detergent, this option
Se si utilizza un detersivo in polvere o in forma
should be off.
liquida, questa opzione deve essere disattivata.
SPIA DI FUNZIONAMENTO
La luce di un LED proiettata sul pavimento segnala
A LED light projected on the floor indicates that the
If you use powder or liquid detergent, this option
che la lavastoviglie è in funzione. È possibile
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
should be off.
get into the container during the wash program (this could damage
selezionare una delle seguenti modalità di
the water softener beyond repair).
funzionamento:
If you use powder or liquid detergent, this option
As soon as this procedure is complete, run a program without
stays off during the cycle and flashes at the end of the
a) Funzione disattivata.
should be off.
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT� � � � � �
b) All'avvio del ciclo di lavaggio la spia si accende per
c) The light stays on during the cycle and flashes at the
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
A LED light projected on the floor indicates that the
pochi secondi, rimane spenta per tutta la durata del
irreparably damaging the stainless steel components.
ciclo e lampeggia alla sua conclusione.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
first few seconds or the entire duration of the countdown,
A LED light projected on the floor indicates that the
c) La spia rimane accesa durante il ciclo di lavaggio e
circumstances.
lampeggia alla sua conclusione (modalità predefinita).
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
s.
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
A seconda che sia stata impostata la modalità b)
heating element may be damaged as a result.
oppure c), in caso di impostazione del programma
stays off during the cycle and flashes at the end of the
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
di avvio ritardato la spia si illumina rispettivamente
the procedure before the beginning of the washing cycle.
c) The light stays on during the cycle and flashes at the
per pochi secondi e per l'intera durata del conto
Operation Indicator will not flash at the end of cycle.
c) The light stays on during the cycle and flashes at the
alla rovescia. La spia si spegne a ogni apertura della
SETTING THE WATER HARDNESS
porta.
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
first few seconds or the entire duration of the countdown,
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
Per selezionare la modalità richiesta, azionare
first few seconds or the entire duration of the countdown,
ness in your house. This information can be obtained from your local
la macchina e tenere premuto il tasto
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
a visualizzare tre lettere sul display: premere
START/Pause
ripetutamente il tasto
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
(o la modalità) richiesta, quindi tenere premuto il
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
to confirm the selection.
get into the container during the wash program (this could damage
• Hold down button
the water softener beyond repair).
tasto
NaturalDry
Operation Indicator will not flash at the end of cycle.
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
As soon as this procedure is complete, run a program without
Nota: Se la funzione NaturalDry è attiva e apre la porta,
The current selection level number and the salt indicator light
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT� � � � � �
la spia di funzionamento non lampeggerà alla fine del
� � � � � �
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
ciclo.
Press button
irreparably damaging the stainless steel components.
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
NATURALDRY
Operation Indicator will not flash at the end of cycle.
WATER HARDNESS TABLE).
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
get into the container during the wash program (this could damage
Il sistema NaturalDry è una funzione di asciugatura a
circumstances.
the water softener beyond repair).
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
convezione che apre automaticamente la porta durante/dopo
As soon as this procedure is complete, run a program without
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Level
la fase di asciugatura per garantire stoviglie perfettamente
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT� � � � � �
heating element may be damaged as a result.
asciutte dopo ogni lavaggio. La porta viene aperta quando la
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
1
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
Soft
To confirm the change and exit from the Control Menu please
temperatura è tale da non poter danneggiare i mobili della
irreparably damaging the stainless steel components.
the procedure before the beginning of the washing cycle.
2
Medium
cucina. Come ulteriore protezione dal vapore, la lavastoviglie
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
3
Average
viene fornita con una speciale lamina di protezione aggiuntiva.
circumstances.
SETTING THE WATER HARDNESS
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Per istruzioni sul montaggio della lamina protettiva, vedere le
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
4
Hard
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
(ISTRUZIONI DI MONTAGGIO).
5
Very hard
heating element may be damaged as a result.
E
ness in your house. This information can be obtained from your local
La funzione NaturalDry può essere disabilitata come segue:
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
1. Accedere al menu della spia di funzionamento come
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
To confirm the change and exit from the Control Menu please
the procedure before the beginning of the washing cycle.
Setting is complete!
nell'ultimo passaggio, premere a lungo
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
compare il menu.
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
SETTING THE WATER HARDNESS
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
• Hold down button
2. Premere nuovamente
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
NaturalDry.
The current selection level number and the salt indicator light
ness in your house. This information can be obtained from your local
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
3. Accedendo al menu di controllo NaturalDry è possibile
� � � � � �
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
cambiare lo stato della funzione premendo il tasto
Press button
E – funzione abilitata d – funzione disabilitata
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
WATER HARDNESS TABLE).
Per confermare la modifica e uscire dal menu di controllo,
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
• Hold down button
premere a lungo il tasto
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
The current selection level number and the salt indicator light
� � � � � �
1
Press button
2
To confirm the change and exit from the Control Menu please
WATER HARDNESS TABLE).
To confirm the change and exit from the Control Menu please
AUTO 50°- 60°
3
To confirm the change and exit from the Control Menu please
Intensivo 65°
4
Lavaggio veloce 30' 50°
5
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
1
Lavaggio e asciugatura veloci 50°
-
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
2
Setting is complete!
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
3
Silenzioso 50° (programma notte)
-
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
4
Igienizzante 65°
5
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
Prelavaggio
-
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Auto-pulizia 65°
Setting is complete!
* a seconda delle impostazioni
-
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
, the corresponding LED flashes rapidly 3 times
, the corresponding LED flashes rapidly 3 times
, the corresponding LED flashes rapidly 3 times
, the corresponding LED flashes rapidly 3 times
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no de
get into the container during the wash program (this co
the water softener beyond repair).
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
As soon as this procedure is complete, run a program
get into the container during the wash program (this could damage
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT� � �
the water softener beyond repair).
If you use powder or liquid detergent, this option
Residual saline solution or grains of salt can lead to c
As soon as this procedure is complete, run a program without
If you use powder or liquid detergent, this option
should be off.
irreparably damaging the stainless steel components
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT� � � � � �
should be off.
The guarantee is not applicable if faults are caused b
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
circumstances.
irreparably damaging the stainless steel components.
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
s.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
circumstances.
A LED light projected on the floor indicates that the
heating element may be damaged as a result.
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
s.
A LED light projected on the floor indicates that the
Whenever you need to add salt, it is mandatory to
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
the procedure before the beginning of the washin
heating element may be damaged as a result.
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
SETTING THE WATER HARDNESS
the procedure before the beginning of the washing cycle.
To allow the water softener to work in a perfect way, it is
stays off during the cycle and flashes at the end of the
stays off during the cycle and flashes at the end of the
to confirm the selection.
that the water hardness setting is based on the actual w
SETTING THE WATER HARDNESS
stays off during the cycle and flashes at the end of the
ness in your house. This information can be obtained fro
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
c) The light stays on during the cycle and flashes at the
water supplier. The factory setting is for average (3) wat
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
c) The light stays on during the cycle and flashes at the
ness in your house. This information can be obtained from your local
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF b
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF b
first few seconds or the entire duration of the countdown,
• Hold down button
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergen
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF b
first few seconds or the entire duration of the countdown,
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
get into the container during the wash program (this could da
The current selection level number and the salt ind
fino a selezionare la lettera
• Hold down button
for 5 seconds, until you hear a beep.
the water softener beyond repair).
� � � � � �
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
As soon as this procedure is complete, run a program witho
Press button
The current selection level number and the salt indicator light
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT� � � � � �
for 5 seconds, until you hear a beep.
per confermare la selezione impostata.
WATER HARDNESS TABLE).
� � � � � �
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosio
Make sure the cap is screwed on tightly, so tha
Press button
to select the desired hardness level (see
irreparably damaging the stainless steel components.
get into the container during the wash program (
to confirm the selection.
WATER HARDNESS TABLE).
to confirm the selection.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
the water softener beyond repair).
Level
circumstances.
to confirm the selection.
to select the desired hardness level (see
Water Hardness Table
As soon as this procedure is complete, run a pr
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
s.
Operation Indicator will not flash at the end of cycle.
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT
1
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Level
Operation Indicator will not flash at the end of cycle.
Residual saline solution or grains of salt can lea
Water Hardness Table
German degrees
heating element may be damaged as a result.
2
Medium
s.
irreparably damaging the stainless steel compo
1
Soft
Whenever you need to add salt, it is mandatory to comp
°dH
3
Average
The guarantee is not applicable if faults are cau
German degrees
the procedure before the beginning of the washing cycl
French degrees
2
Medium
(INSTALLATION GUIDE)
circumstances.
4
0 - 6
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
3
Average
SETTING THE WATER HARDNESS
5
Very hard
7 - 11
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essent
4
Hard
heating element may be damaged as a resul
that the water hardness setting is based on the actual water ha
12 - 17
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF bu
5
Very hard
Whenever you need to add salt, it is mandat
s.
ness in your house. This information can be obtained from your
Setting is complete!
18 - 34
the procedure before the beginning of the w
water supplier. The factory setting is for average (3) water hard
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
35 - 50
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
d
Setting is complete!
SETTING THE WATER HARDNESS
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
To allow the water softener to work in a perfect wa
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
• Hold down button
should be filled when the RINSE AID REFILL indicat
that the water hardness setting is based on the ac
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
ness in your house. This information can be obtai
The current selection level number and the salt indicator
water supplier. The factory setting is for average (
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
for 5 seconds, until you hear a beep.
per 6 secondi per accedere al menu
� � � � � �
• Switch on the appliance by pressing the ON/
Press button
to select the desired hardness level (see
• Switch off the appliance by pressing the ON/
WATER HARDNESS TABLE).
• Hold down button
Duration of
to select the desired hardness level (see
• Switch on the appliance by pressing the ON/
The current selection level number and the s
Level
� � � � � �
Water Hardness Table
for 5 seconds, until you hear a beep.
(3 sec).
(litres/cycle)
Press button
(h:min)
1
Soft
°dH
**)
Level
WATER HARDNESS TABLE).
German degrees
2
Medium
Soft
0 - 6
2:45
3
Average
Eco 50°
to select the desired hardness level (see
B
Medium
7 - 11
4
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid
Hard
Average
12 - 17
5
Very hard
Water Hardness Table
B
1
2:00
Hard
18 - 34
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
°dH
2
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
Level
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Very hard
35 - 50
German degrees
3
Setting is complete!
Soft
0 - 6
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
2:30
4
Medium
7 - 11
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
Vetro 45°
5
Average
12 - 17
0:55
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator ligh
• Switch off the appliance by pressing the ON/O
Hard
18 - 34
Setting is complete!
Very hard
35 - 50
1:40
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
should be filled when the RINSE AID REFILL in
0:10
58
ADJUSTING THE D
If you are not complet
The current selection
the dishwasher model.
fino
for 5 seconds, until you hear a
ADJUSTIN
If you are no
FILLING THE DETE
to select the desired hardness leve
� � � � � � � � � � � �
dishwashers.
Water Hardness Table
°dH
useof detergent, rinse
German degrees
ADJUSTI
Soft
°dH
0 - 6
°fH
If you are n
French degrees
7 - 11
0 - 6
0 - 10
°fH
12 - 17
7 - 11
11 - 20
Hard
18 - 34
0 - 10
s.
12 - 17
21 - 30
35 - 50
11 - 20
18 - 34
31 - 60
21 - 30
35 - 50
61 - 90
the dishwas
31 - 60
61 - 90
finché non
for 5 seconds, until you hear a beep
FILLING T
the dishwa
� � � � � � �
A
dishwashe
for 5 seconds, until you
:
useof deter
B
Water Hardness Table
A
°dH
FILLING
German degrees
French degre
(kWh/cycle)
to select the desired hardnes
� � � � � �
°fH
0 - 6
dishwashe
B
French degrees
APERTURA PORTA
7 - 11
Water Hardness Table
0 - 10
12.0
0.92
12 - 17
useof dete
dopo 165 min
°dH
11 - 20
Level
18 - 34
80-170 min*
German degrees
21 - 30
B
35 - 50
Soft
0 - 6
fine ciclo
15.0
1.35
31 - 60
°fH
Medium
7 - 11
N/A
61 - 90
French degrees
Average
12 - 17
fine ciclo
0 - 10
15.0
1.50
Hard
18 - 34
11 - 20
fine ciclo
The detergent dispen
Very hard
35 - 50
21 - 30
according to the prog
fine ciclo
11.5
1.10
recommend using the
31 - 60
program so that the b
N/A
A
61 - 90
achieved.
N/A
11.5
1.30
N/A
4.5
0.01
A
AD
If y
T
the
FIL
� �
dis
use
Frenc
The curre
0
1
2
3
6
The curre
A
B
A
°fH
0 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90
Th
ac
rec
pro
ac
B
A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents