Fonctions; Utilisation; Avant L'utilisation - AEG 10616 Instructions For Use Manual

Microprocessor charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Nr.
Dénomination
1
Affichage
2
Touche « Mode »
3
Fiche confort
Câble de raccordement polaire (+) avec pince
4
(rouge)
Câble de raccordement polaire (-) avec pince
5
(noir)
Câble de branchement (-) avec branchement
6
annulaire (noir)
Câble de branchement (+) avec branchement
7
annulaire (rouge)
8
Câble secteur avec fiche secteur
9
Possibilité d'accrochage

Fonctions

Le chargeur est équipé d'un microprocesseur
(MCu - Micro Computer unit) et possèdent des
fonctions de charge, de diagnostic, de sauvegarde
et de maintenance entièrement automatiques.
Après avoir sélectionné la batterie branchée (6 V,
12 V ou 24 V), le chargeur reconnait la capacité de
batterie ainsi que l'état de charge et calcule ensuite
les paramètres de charge nécessaires (tension de
charge, courant de charge). Une charge efficace et
sûre est ainsi possible. Si un mode de chargement
inapproprié pour la batterie est sélectionné ou ci
celle-ci est défectueuse, le processus de charge-
ment ne s'effectue pas. Le chargeur fait apparaître
l'affichage d'erreur.
Après une coupure de courant, le chargeur se
remet automatiquement en marche et reprend son
fonctionnement dans le dernier mode de charge
sélectionné.
Grâce à la fonction « charge de conservation », le
chargeur peut rester connecté durablement. La
batterie est surveillée en permanence et le mode de
charge est réactivé le cas échéant.

uTILISATION

Avant l'utilisation

Avertissement !
Assurez-vous avant d'utiliser l'appareil que vous
avez lu et compris la notice d'utilisation de la
batterie et du véhicule et toutes les consignes de
sécurité.
utilisez des lunettes de protection et des gants de
protection résistant à l'acide.
Veillez à ce que la ventilation soit suffisante.
Assurez-vous que les pôles de la batterie sont
propres. Si la batterie dispose de clapets de
ventilation amovibles, remplissez chaque cellule
jusqu'au niveau recommandé par le fabricant
de la batterie avec de l'eau déminéralisée. Ne
remplissez pas trop les cellules.
Lorsque la batterie doit être retirée du véhicule
avant la charge, commencez toujours par retirer
le branchement mis à la terre de la batterie.
Assurez-vous que les autres consommateurs du
véhicule sont éteints.
Si la batterie n'a pas de clapets, conformez-vous
aux instructions du fabricant relatives à la charge
et à la vitesse maximale de charge.
Français
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1061710618

Table of Contents