Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Zu diesem Dokument
    • Sicherheit
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Vorhersehbare Fehlanwendung
    • Sicherheitshinweise
    • Garantie und Haftungsausschluss
    • Beschreibung
    • Aufbau
    • Funktion
    • Technische Daten
    • Bedienung
    • Installation
    • Wartung/Reinigung
    • Prüfung der Sicherheitsfunktion
    • Reinigung
    • Entsorgung
  • Français

    • Sécurité
    • À Propos de Ce Document
    • Consignes de Sécurité
    • Mauvaise Utilisation Prévisible
    • Utilisation Conforme
    • Description
    • Fonction
    • Garantie Et Avis de Non-Responsabilité
    • Structure
    • Caractéristiques Techniques
    • Commande
    • Installation
    • Maintenance/Nettoyage
    • Nettoyage
    • Vérification de la Fonction de Sécurité
    • Élimination
  • Italiano

    • Informazioni Sul Presente Documento
    • Sicherheitshinweise
    • Sicurezza
    • Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso
    • Utilizzo Errato Prevedibile
    • Descrizione
    • Funzionamento
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Struttura
    • Dati Tecnici
    • Comando
    • Installazione
    • Controllo Della Funzione DI Sicurezza
    • Manutenzione/Pulizia
    • Pulizia
    • Smaltimento
  • Polski

    • O Tym Dokumencie
    • Bezpieczeństwo
    • Możliwe Niewłaściwe Użycie
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Budowa
    • Działanie
    • Gwarancja I Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
    • Opis
    • Dane Techniczne
    • Instalacja
    • Obsługa
    • Czyszczenie
    • Konserwacja/Czyszczenie
    • Kontrola Funkcji Bezpieczeństwa
    • Utylizacja
  • Magyar

    • A Dokumentumhoz
    • Biztonság
    • Biztonsági Utasítások
    • Előre Látható Hibás Felhasználás
    • Rendeltetésszerű Felhasználás
    • Felépítés
    • Jótállás És a Felelősség Kizárása
    • Leírás
    • MűköDés
    • Műszaki Adatok
    • Kezelés
    • Telepítés
    • A Biztonsági Funkció Ellenőrzése
    • Karbantartás/Tisztítás
    • Tisztítás
    • Ártalmatlanítás
  • Čeština

    • K Tomuto Dokumentu
    • Bezpečnost
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Použití V Souladu S UrčeníM
    • Předvídatelné Zneužití
    • Funkce
    • Konstrukce
    • Popis
    • Záruka a Vyloučení Odpovědnosti
    • Technické Údaje
    • Instalace
    • OvláDání
    • Kontrola Bezpečnostních Funkcí
    • Likvidace
    • Údržba/ČIštění
    • ČIštění
  • Hrvatski

    • O Ovom Dokumentu
    • Namjenska Uporaba
    • Predvidljiva Pogrešna Primjena
    • Sigurnosne Napomene
    • Sigurnost
    • Funkcioniranje
    • Garancija I Isključenje Odgovornosti
    • Konstrukcija
    • Opis
    • Tehnički Podatci
    • Montaža
    • Rukovanje
    • Održavanje/ČIšćenje
    • Provjeravanje Sigurnosne Funkcije
    • Zbrinjavanje
    • ČIšćenje
  • Dutch

    • Over Dit Document
    • Gebruik Conform de Voorschriften
    • Veiligheid
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Voorspelbaar Misbruik
    • Beschrijving
    • Functie
    • Garantie en Aansprakelijkheid
    • Opbouw
    • Technische Gegevens
    • Bediening
    • Installatie
    • Afvoeren
    • Controle Van de Veiligheidsfunctie
    • Onderhoud/Reiniging
    • Reiniging
  • Slovenščina

    • O Tem Dokumentu
    • Namen Uporabe
    • Predvidena Napačna Uporaba
    • Varnost
    • Varnostni Napotki
    • Delovanje
    • Garancija in Omejitev Odgovornosti
    • Opis
    • Zgradba
    • Tehnični Podatki
    • Namestitev
    • Uporaba
    • Odstranjevanje
    • Preizkušanje Varnostne Funkcije
    • Vzdrževanje in ČIščenje
    • ČIščenje
  • Slovenčina

    • O Tomto Dokumente
    • Bezpečnostné Upozornenia
    • Bezpečnosť
    • Použitie V Súlade S UrčeníM
    • Predvídateľné Chybné Použitie
    • Funkcia
    • Garancia a Vylúčenie Záruky
    • Konštrukcia
    • Popis
    • Technické Údaje
    • Inštalácia
    • Obsluha
    • Kontrola Bezpečnostnej Funkcie
    • Likvidácia
    • Údržba/Čistenie
    • Čistenie
  • Română

    • Referitor la Acest Document
    • Indicaţiile de Securitate
    • Securitatea
    • Utilizarea Conformă Cu Destinaţia
    • Utilizarea Eronată Previzibilă
    • Descrierea
    • Funcţia
    • Garanţia ŞI Excluderea Răspunderii
    • Structura
    • Date Tehnice
    • Instalarea
    • Operarea
    • Curăţarea
    • Eliminarea Ca Deşeu
    • Verificarea Funcţiei de Siguranţă
    • Întreţinerea Curentă/Curăţarea
  • Български

    • За Този Документ
    • Безопасност
    • Инструкции За Безопасност
    • Предвидима Злоупотреба
    • Употреба По Предназначение
    • Гаранция И Отказ От Отговорност
    • Описание
    • Сглобяване
    • Функция
    • Технически Данни
    • Монтаж
    • Обслужване
    • Поддръжка/Почистване
    • Почистване
    • Проверка На Функциите За Безопасност
    • Рециклиране

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

11205
11206
BEDIENUNGSANLEITUNG
AEG WALLBOX WB 11 PRO
11 KW, MIT SCHUTZSCHALTER,
KFW-FÖRDERFÄHIG
AEG WALLBOX WB 22 PRO
22 KW, MIT SCHUTZSCHALTER,
KFW-FÖRDERFÄHIG
DE
Bedienungsanleitung
GB
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso
PL
Instrukcja obsługi
HU
Kezelési útmutató
CZ
Návod k obsluze
HR
Priručnik za uporabu
NL
Bedieningshandleiding
SL
Navodila za uporabo
SK
Návod na obsluhu
RO
Manualul de utilizare
BG
Ръководство за употреба

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG 11205

  • Page 1 11205 Bedienungsanleitung 11206 Operating Instructions Mode d’emploi BEDIENUNGSANLEITUNG Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi AEG WALLBOX WB 11 PRO Kezelési útmutató 11 KW, MIT SCHUTZSCHALTER, Návod k obsluze KFW-FÖRDERFÄHIG Priručnik za uporabu Bedieningshandleiding AEG WALLBOX WB 22 PRO Navodila za uporabo 22 KW, MIT SCHUTZSCHALTER, Návod na obsluhu...
  • Page 2 HERSTELLER LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Deutschland Telefon +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LIZENZNEHMER MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Alle Rechte an diesem Dokument liegen bei der MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALT Zu diesem Dokument ....................... . . 2 Sicherheit .
  • Page 4: Zu Diesem Dokument

    Unfallverhütungsvorschrift DGUV Vorschrift 3 erfüllen (z. B. Elektro- installateur-Meister). In anderen Ländern gelten entsprechende Vor- Geltungsbereich schriften, die zu beachten sind. Die Bedienungsanleitung gilt für die Modelle: • AEG Wallbox WB 11 PRO SICHERHEITSHINWEISE • AEG Wallbox WB 22 PRO Zielgruppe Aufbau von Sicherheitshinweisen: Die Bedienungsanleitung richtet sich an: •...
  • Page 5: Sicherheit

    Ladestation oder am Fahrzeug führen. • Lesen Sie die Montageanleitung vor der Nutzung der Ladestation. Die AEG Wallbox Pro ist eine dreiphasige Ladestation für Elektrofahr- • Bewahren Sie die Dokumentation für alle Nutzer zugänglich auf. zeuge. Es handelt sich um eine Einzelplatzlösung ohne übergeordne- tes Leitsystem.
  • Page 6: Garantie Und Haftungsausschluss

    Anschluss Stromkabel Halter für Ladekabel LED-Anzeige Abb. 1: Gehäuse der Ladestation außen 3.2 Funktion Die AEG Wallbox PRO ist eine dreiphasige Ladestation zum Laden von Elektrofahrzeugen nach Lademodus 3 gemäß IEC 61851 mit Wechselstrom (AC). Funktionselement Funktion Typ 2 Kabel Kupplung zum Anschließen des Fahrzeugs...
  • Page 7: Technische Daten

    Deutsch 3.3 Technische Daten Allgemeine Daten Modell AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Artikelnummer 11205 11206 Gehäuseabmessungen LxBxH 48x36x13 cm Gehäusematerial PC/ABS V0 + MB Gewicht 6,6 kg Kabellänge Elektrik Modell AEG Wallbox WB 11 PRO...
  • Page 8: Installation

    Für die Installation durch eine Elektrofachkraft beachten Sie die Montage- chen werden. Nur wenn das aus Sicherheitsgründen nicht möglich ist anleitung AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. (z. B. wenn das Fahrzeug brennt), sollte die Gebäudesicherung aus- geschaltet werden.
  • Page 9: Wartung/Reinigung

    Deutsch Bedeutung der LED-Anzeige LED-Anzeige Betriebsstatus Weiß blinkend Funktionstest Grün leuchtend Verfügbar Gelb leuchtend Verbunden Blau leuchtend Ladevorgang läuft Rot leuchtend Fehlfunktion 6. WARTUNG/REINIGUNG 7. ENTSORGUNG Die Ladestation ist ein Gerät, das nach den nationalen und regionalen 6.1 Prüfung der Sicherheitsfunktion Bestimmungen für Elektro- und Elektronikaltgeräte entsorgt werden Lassen sie die Sicherheitsfunktion der Ladestation zweimal pro Jahr muss.
  • Page 10 MANUFACTURER LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Germany URL Phone +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LICENSEE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com All rights to this document are owned by MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 11 CONTENTS About this document ........................2 Safety .
  • Page 12: About This Document

    Scope electrician). In other countries, corresponding regulations apply and The operating instructions apply to the models: must be observed. • AEG Wallbox WB 11 PRO • AEG Wallbox WB 22 PRO SAFETY INFORMATION Target group The operating instructions are intended for: Aufbau von Sicherheitshinweisen: •...
  • Page 13: Safety

    The AEG Wallbox Pro is a three-phase charging station for electric • Read these operating instructions before using the charging station. vehicles. This is a stand-alone solution without a higher-level control •...
  • Page 14: Warranty And Disclaimer

    LED display Fig. 1: Charging station housing outside 3.2 Function The AEG Wallbox Pro is a three-phase charging station for charging electric vehicles according to charging mode 3 as per IEC 61851 with alternat- ing current (AC). Functional element Function...
  • Page 15: Technical Data

    English 3.3 Technical data General data Modell AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Article number 11205 11206 Housing dimensions LxWxH 48x36x13 cm Housing material PC/ABS V0 + MB Weight 6.6 kg Cable length Electrics Model AEG Wallbox WB 11 PRO...
  • Page 16: Installation

    The procedure should be cancelled using the controls on the vehicle. Only if this is not possible for safety reasons (e.g. if the vehicle is on For installation by a qualified electrician, refer to the AEG Wallbox WB 11 fire) should the building security system be switched off.
  • Page 17: Maintenance/Cleaning

    English Meaning of the LED display LED display Operating status Flashing white Function test Steady green Available Steady yellow Connected Steady blue Charging in progress Steady red Malfunction 6. MAINTENANCE/CLEANING 7. DISPOSAL The charging station is a device that must be disposed of in 6.1 Testing the safety function accordance with national and regional regulations for waste electrical Have the safety function of the charging station checked twice a year...
  • Page 18 FABRICANT LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Allemagne Tél. +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de Site Web http://www.lrt-automotive.de DÉTENTEUR DE LA LICENCE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Tous les droits sur ce document sont détenus par la société...
  • Page 19 SOMMAIRE À propos de ce document ......................20 2 Sécurité...
  • Page 20: À Propos De Ce Document

    Champ d‘application Le mode d’emploi s‘applique aux modèles suivants : Signe d’avertissement Conséquences en cas de non-prise en • AEG Wallbox WB 11 PRO compte du danger • AEG Wallbox WB 22 PRO • Mesures de prévention du danger • …...
  • Page 21: Utilisation Conforme

    • Avant d’utiliser la station de charge, lisez le mode d’emploi. Le modèle AEG Wallbox Pro est une station de charge triphasée pour • Conservez la documentation à un endroit accessible par tous les véhicules électriques.
  • Page 22: Garantie Et Avis De Non-Responsabilité

    Fig. 1 : Boîtier de la station de charge - Extérieur 3.2 Fonction Le modèle AEG Wallbox Pro est une station de charge triphasée destinée à recharger en courant alternatif (CA) des véhicules électriques en mode de charge 3 selon la norme CEI 61851.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Français 3.3 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Modèle AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Numéro d‘article 11205 11206 Dimensions du boîtier L x l x H 48 x 36 x 13 cm Matériau du boîtier PC/ABS V0 + MB...
  • Page 24: Installation

    Für die Installation durch eine Elektrofachkraft beachten Sie die Montage- sécurité (par exemple, si le véhicule est en feu), le fusible du bâtiment anleitung AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. doit être désactivé. Le processus de charge se poursuit lorsque le fusible est réactivé et 5.
  • Page 25: Maintenance/Nettoyage

    Français Signification de l’affichage à LED Affichage à LED État de fonctionnement Blanc clignotant Test de fonctionnement Vert continu Disponible Jaune continu Connecté Bleu continu Processus de charge en cours Rouge continu Dysfonctionnement 6. MAINTENANCE/NETTOYAGE 7. ÉLIMINATION La station de charge est un appareil qui doit être éliminé 6.1 Vérification de la fonction de sécurité...
  • Page 26 PRODUTTORE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Impexstr. 7 69190 Walldorf Germania Telefono +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LICENZIATARIO MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Tutti i diritti relativi al presente documento sono di proprietà...
  • Page 27 INDICE Informazioni sul presente documento ....................28 2 Sicurezza .
  • Page 28: Informazioni Sul Presente Documento

    Ambito di validità Le istruzioni per l‘uso sono valide per i seguenti modelli: INDICAZIONI DI SICUREZZA • AEG Wallbox WB 11 PRO • AEG Wallbox WB 22 PRO Struttura delle indicazioni di sicurezza: Destinatari Le istruzioni per l‘uso sono destinate a:...
  • Page 29: Sicurezza

    • Leggere le istruzioni per l‘uso prima di utilizzare la stazione di carica. L‘unità AEG Wallbox Pro è una stazione di carica trifase per veicoli • Conservare la documentazione in modo che sia accessibile da elettrici. Si tratta di una soluzione monoposto senza sistema di coman- qualsiasi operatore.
  • Page 30: Indicazioni Di Sicurezza

    Fig. 1: Alloggiamento della stazione di carica all’esterno 3.2 Funzionamento Il prodotto AEG Wallbox Pro è una stazione di carica trifase per il caricamento di veicoli elettrici come da modalità di carica 3, conformemente alla IEC 61851, a corrente alternata (CA).
  • Page 31: Dati Tecnici

    Italiano 3.3 Dati tecnici Dati generali Modello AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Codice articolo 11205 11206 Dimensioni dell‘alloggiamento Lung.xLarg.xAlt. 48x36x13 cm Materiale dell’alloggiamento PC/ABS V0 + MB Peso 6,6 kg Lunghezza del cavo Impianto elettrico...
  • Page 32: Installazione

    Per l’installazione da parte di un elettricista specializzato, attenersi alle Il processo dovrebbe essere interrotto mediante elementi di comando istruzioni di montaggio AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 sul veicolo. Solo se non è possibile per motivi di sicurezza (ad es. se il PRO.
  • Page 33: Manutenzione/Pulizia

    Italiano Significato dell’indicazione a LED Indicazione a LED Stato di funzionamento Bianco lampeggiante Test di funzionamento Luce verde fissa Disponibile Luce gialla fissa Collegata Luce blu fissa Processo di caricamento in corso Luce rossa fissa Malfunzionamento 6. MANUTENZIONE/PULIZIA 7. SMALTIMENTO La stazione di carica è...
  • Page 34 PRODUCENT LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Niemcy Telefon +49 (0)6227 63692 Faks +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LICENCJOBIORCA MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Wszelkie prawa do niniejszego dokumentu przysługują...
  • Page 35 SPIS TREŚCI O tym dokumencie ........................36 2 Bezpieczeństwo .
  • Page 36: O Tym Dokumencie

    DGUV (np. mistrz elektryk). W innych krajach obowiązują odpowiednie przepisy, których Zakres obowiązywania należy przestrzegać. Instrukcja obsługi dotyczy następujących modeli: • AEG Wallbox WB 11 PRO WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZ- • AEG Wallbox WB 22 PRO PIECZEŃSTWA Grupa docelowa Instrukcja obsługi jest przeznaczona dla:...
  • Page 37: Bezpieczeństwo

    ładowania lub w pojeździe. • Przed użyciem stacji ładowania przeczytać instrukcję obsługi. AEG Wallbox Pro to trzyfazowa stacja ładowania do pojazdów elek- • Dokumentację przechowywać w miejscu dostępnym dla wszystkich trycznych. Jest to rozwiązanie jednostanowiskowe bez nadrzędnego użytkowników.
  • Page 38: Gwarancja I Wyłączenie Odpowiedzialności

    Uchwyt kabla ładowania Wskazanie LED Rys. 1: Obudowa stacji ładowania na zewnątrz 3.2 Funkcja AEG Wallbox Pro to trzyfazowa stacja ładowania pojazdów elektrycznych w trybie ładowania 3 zgodnie z IEC 61851 prądem zmiennym (AC). Element funkcjonalny Funkcja Typ 2 kabla Złącze do podłączania pojazdu...
  • Page 39: Dane Techniczne

    Polskie 3.3 Dane techniczne Dane ogólne Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Numer artykułu 11205 11206 Wymiary obudowy dł. x szer. x wys. 48 x 36 x 13 cm Materiał obudowy PC/ABS V0 + MB...
  • Page 40: Instalacja

    (np. gdy pojazd płonie). W przypadku instalacji przez wykwalifikowanego elektryka stosować się Operacja ładowania będzie kontynuowana po ponownym włączeniu do instrukcji montażu AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. bezpiecznika i podłączeniu kabla ładowania do pojazdu. 5. OBSŁUGA Usterka lub awaria W przypadku usterki lub awarii odłączyć...
  • Page 41: Konserwacja/Czyszczenie

    Polskie Znaczenie wskazań LED Wskazanie LED Status eksploatacji Biały migający Test działania Zielony świecący Dostępny Żółty świecący Podłączony Niebieski świecący Operacja ładowania w toku Czerwony świecący Nieprawidłowe działanie 6. KONSERWACJA/CZYSZCZENIE 7. UTYLIZACJA Stacja ładowania do urządzenie, które wymaga utylizacji zgodnie z 6.1 Kontrola funkcji bezpieczeństwa krajowymi i regionalnymi postanowieniami w sprawie urządzeń...
  • Page 42 GYÁRTÓ LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Németország Telefon +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LICENCVEVŐ MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com A dokumentumhoz fűződő...
  • Page 43 TARTALOM A dokumentumhoz ........................44 2 Biztonság .
  • Page 44: A Dokumentumhoz

    Érvényességi kör (pl. villanyszerelő mester). Más országokban szintén vannak megfelelő A kezelési útmutató az alábbi modellekre érvényes: előírások, melyeket be kell tartani. • AEG Wallbox WB 11 PRO • AEG Wallbox WB 22 PRO BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Zielgruppe A kezelési útmutató célcsoportja: A biztonsági utasítások felépítése:...
  • Page 45: Biztonság

    útmutatót. A használati utasítás ismerete a • A dokumentációt egy minden felhasználó számára hozzáférhető rendeltetésszerű felhasználáshoz tartozik. helyen tárolja. Az AEG Wallbox Pro egy három fázisú töltőállomás elektromos járművekhez. Ez egy önálló, magasabb szintű Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre! vezérlőrendszer nélküli megoldás. Azonban MODBUS-interfészen keresztül azonban egy HEMS-hez csatlakoztatható.
  • Page 46: Jótállás És A Felelősség Kizárása

    Áramkábel csatlakozója Töltőkábel csatlakozója LED-kijelző 1. ábra: A töltőállomás burkolata kívülről 3.2 Működés Az AEG Wallbox Pro egy háromfázisú töltőállomás elektromos járművek IEC 61851 szabvány szerinti 3. töltésmódú, váltóáramú (AC) töltéséhez. Funkcióelem Működés 2-es típusú kábel Csatlakozó a jármű csatlakoztatásához LED-kijelző...
  • Page 47: Műszaki Adatok

    Magyar 3.3 Műszaki adatok Általános adatok Típus AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Cikkszám 11205 11206 Burkolat méretei H x Sz x Ma 48 x 36 x 13 cm Burkolat anyaga PC/ABS V0 + MB Súly 6,6 kg Kábelhossz...
  • Page 48: Telepítés

    A szakképzett elektromos szakember által történő telepítéshez lásd az (pl. ha a jármű kigyulladt). AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO telepítési A töltési folyamat akkor folytatódik, ha a biztosítékot visszakapcsolják útmutatót.
  • Page 49: Karbantartás/Tisztítás

    Magyar A LED-es jelzések jelentése LED-kijelző Üzemállapot Fehéren villogó Funkcióteszt Zölden villogó Elérhető Sárgán villogó Csatlakoztatva Kéken világító Töltés folyamatban Pirosan világító Hibás működés 6. KARBANTARTÁS/TISZTÍTÁS 7. ÁRTALMATLANÍTÁS A töltőállomás olyan készülék, amelyet az elektromos és elektronikus 6.1 A biztonsági funkció ellenőrzése berendezések hulladékára vonatkozó...
  • Page 50 VÝROBCE LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Německo Telefon +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de UŽIVATEL LICENCE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Veškerá...
  • Page 51 OBSAH K tomuto dokumentu ........................52 2 Bezpečnost .
  • Page 52: K Tomuto Dokumentu

    úrazů DGUV Předpis 3 (např. mistr elektrikář). V ostatních Rozsah platnosti zemích platí příslušné předpisy, které je třeba dodržovat. Návod k obsluze se vztahuje na modely: • AEG Wallbox WB 11 PRO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • AEG Wallbox WB 22 PRO Cílová skupina Struktura bezpečnostních pokynů:...
  • Page 53: Bezpečnost

    Varování před nebezpečným elektrickým napětím! Znalost návodu k obsluze je součástí zamýšleného použití. Dotknutí se elektrických vodičů může způsobit smrtelný úraz AEG Wallbox Pro je třífázová nabíjecí stanice pro elektrickým proudem. elektromobily. Jedná se o samostatné řešení bez nadřazeného řídicího •...
  • Page 54: Záruka A Vyloučení Odpovědnosti

    Držák nabíjecího kabelu LED kontrolka Obr. 1: Skříňka nabíjecí stanice zvenku 3.2 Funkce AEG Wallbox Pro je třífázová nabíjecí stanice pro nabíjení elektromobilů v režimu nabíjení 3 podle normy IEC 61851 střídavým proudem (AC). Funkční prvek Funkce Kabel typu 2 Spojka k připojení...
  • Page 55: Technické Údaje

    Čeština 3.3 Technické údaje Všeobecné údaje Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Výr. číslo 11205 11206 Rozměry skříně DxŠxV 48 x 36 x 13 cm Materiál skříně PC/ABS V0 + MB Hmotnost 6,6 kg Délka kabelu Elektrické...
  • Page 56: Instalace

    Instalaci provádí kvalifikovaný elektrikář podle návodu k instalaci AEG hoří), měla by být vypnuta pojistka na straně budovy. Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. Nabíjení bude pokračovat po opětovném zapnutí pojistky a připojení nabíjecího kabelu k vozidlu.
  • Page 57: Údržba/Čištění

    Čeština Význam LED kontrolky LED kontrolka Provozní stav Bílá blikající Test funkčnosti Zelená svítící K dispozici Žlutá svítící Připojeno Modrá svítící Probíhá nabíjení Červená svítící Chybná funkce 6. ÚDRŽBA/ČIŠTĚNÍ 7. LIKVIDACE Nabíjecí stanice je zařízení, které musí být zlikvidováno v souladu s 6.1 Kontrola bezpečnostních funkcí...
  • Page 58 PROIZVOĐAČ LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Njemačka Telefon +49 (0)6227 63692 Telefaks +49 (0)6227 63792 E-adresa anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de KORISNIK LICENCE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Sva prava nad ovim dokumentom zadržava MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 59 SADRŽAJ O ovom dokumentu ........................60 2 Sigurnost .
  • Page 60: O Ovom Dokumentu

    Elektroinstalaterski majstor). U drugim državama vrijede odgovarajući Područje primjene propisi kojih se valja pridržavati. Priručnik za uporabu vrijedi za sljedeće modele: • AEG Wallbox WB 11 PRO SIGURNOSNE NAPOMENE • AEG Wallbox WB 22 PRO Ciljna skupina Struktura sigurnosnih napomena: Priručnik za uporabu namijenjen je:...
  • Page 61: Sigurnost

    Dodirivanje električnih vodova može uzrokovati smrtonosan električni udar. AEG Wallbox Pro je trofazna stanica za punjenje električnih vozila. To • Kućište stanice za punjenje uvijek držite zatvorenim. je rješenje za jednog korisnika bez nadređenog upravljačkog sustava. Kućište smiju otvarati isključivo elektrotehnički stručnjaci.
  • Page 62: Garancija I Isključenje Odgovornosti

    LED pokazivač Sl. 1: Vanjsko kućište stanice za punjenje 3.2 Funkcioniranje AEG Wallbox Pro je trofazna stanica za punjenje koja služi za punjenje električnih vozila prema modusu punjenja 3 u skladu s normom IEC 61851 trofaznom strujom (AC). Funkcijski element...
  • Page 63: Tehnički Podatci

    Hrvatski 3.3 Tehnički podatci Opći podatci Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Broj artikla 11205 11206 Dimenzije kućišta DxŠxV 48x36x13 cm Materijal kućišta PC/ABS V0 + MB Masa 6,6 kg Duljina kabela Električni sustav Model...
  • Page 64: Montaža

    Za montažu od strane elektrotehničkog stručnjaka pogledajte priručnik za zapaljeno), potrebno je isključiti osigurač u zgradi. montažu AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. Postupak punjenja nastavit će se kada se osigurač ponovno uključi, a kabel za punjenje poveže s vozilom.
  • Page 65: Održavanje/Čišćenje

    Hrvatski Značenje LED pokazivača LED pokazivač Radno stanje Treperi bijelo Provjera funkcioniranja Svijetli zeleno Raspoloživo Svijetli žuto Povezano Svijetli plavo Postupak punjenja u tijeku Svijetli crveno Neispravnost 6. ODRŽAVANJE/ČIŠĆENJE 7. ZBRINJAVANJE 6.1 Provjeravanje sigurnosne funkcije Stanica za punjenje je uređaj koji je potrebno zbrinuti u skladu s Zatražite od elektrotehničkog stručnjaka da dvaput godišnje provjeri nacionalnim i regionalnim propisima za rabljene električne i elektronič- sigurnosnu funkciju stanice za punjenje.
  • Page 66 FABRIKANT LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Duitsland Telefoon +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-mil anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LICENTIENEMER MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Alle rechten voor dit documenten liggen bij MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 67 INHOUD Over dit document ........................68 2 Veiligheid .
  • Page 68: Over Dit Document

    DGUV-voorschrift 3 (bijv. Meester-elektricien). In andere landen gelden overeenkomstige Toepasselijkheid voorschriften, die in acht genomen moeten worden. De bedieningshandleiding geldt voor de modellen: • AEG Wallbox WB 11 PRO VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • AEG Wallbox WB 22 PRO Doelgroep Opbouw van veiligheidsinstructies: De bedieningshandleiding is gericht aan: •...
  • Page 69: Veiligheid

    • Lees de bedieningshandleiding voor het gebruik van het laadstatio door. De AEG Wallbox Pro is een driefasig laadstation voor • Bewaar deze documentatie toegankelijk voor alle gebruikers. elektrische voertuigen. Het gaat om een op zichzelf staande oplossing zonder bovenliggend besturingssysteem.
  • Page 70: Garantie En Aansprakelijkheid

    Houder voor laadkabel LED-aanduiding Afb. 1: Behuizing van het laadstation buiten 3.2 Functie De AEG Wallbox Pro is een driefasig laadstation voor het laden van elektrische voertuigen conform laadmodus 3 conform IEC 61851 met wissel- stroom (AC). Functie-element Functie Type 2 kabel...
  • Page 71: Technische Gegevens

    Nederlands 3.3 Technische gegevens Algemene gegevens Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Artikelnummer 11205 11206 Behuizingsafmetingen LxBxH 48x36x13 cm Behuizingsmateriaal PC/ABS V0 + MB Gewicht 6,6 kg Kabellengte Elektrisch Model AEG Wallbox WB 11 PRO...
  • Page 72: Installatie

    Voor de installatie door een elektricien, moet u de montagehandleiding afgebroken. Als dit vanwege veiligheidsredenen niet mogelijk is (bijv. AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO in acht nemen. indien het voertuig brandt), moet de gebouwzekering worden uitgeschakeld.
  • Page 73: Onderhoud/Reiniging

    Nederlands Betekenis van de LED-aanduiding LED-aanduiding Bedrijfsstatus Wit knipperend Functietest Groen brandend Beschikbaar Geel brandend Verbonden Blauw brandend Laadproces actief Rood brandend Storing 6. ONDERHOUD/REINIGING 7. AFVOEREN Het laadstation is een apparaat, dat conform de nationale en regionale 6.1 Controle van de veiligheidsfunctie bepalingen voor elektro- en elektronische apparaten moet worden Laat de veiligheidsfunctie van het laadstation tweemaal per jaar door afgevoerd.
  • Page 74 PROIZVAJALEC LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Nemčija Telefon +49 (0)6227 63692 Faks +49 (0)6227 63792 E-pošta anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de PRIDOBITELJ LICENCE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Vse pravice do tega dokumenta so v lasti družbe MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 75 VSEBINA O tem dokumentu ........................76 2 Varnost .
  • Page 76: O Tem Dokumentu

    čevanju nesreč DGUV Vorschrift 3 (npr. elektroinštalaterski strokovnja- Področje veljavnosti ki). V drugih državah veljajo ustrezni predpisi, ki jih morate upoštevati. Navodila za uporabo veljajo za modele: • AEG Wallbox WB 11 PRO VARNOSTNI NAPOTKI • AEG Wallbox WB 22 PRO Ciljna skupina...
  • Page 77: Varnost

    Poznavanje navodil za uporabo se šteje kot del • Dokumentacija naj bo dostopna vsem uporabnikom. namenske uporabe. Naprava AEG Wallbox Pro je trifazna polnilna postaja za električna Opozorilo na nevarno električno napetostjo! vozila. To je samostojna rešitev brez nadrejenega krmilnega sistema.
  • Page 78: Garancija In Omejitev Odgovornosti

    Držalo za polnilni kabel Indikator LED Sl. 1: Ohišje polnilne postaje, zunanjost 3.2 Delovanje Naprava AEG Wallbox Pro je trifazna polnilna postaja, namenjena za polnjenje električnih vozil z načinom polnjenja 3 skladno s standardom IEC 61851 z izmeničnim tokom (AC). Funkcionalni element Delovanje Kabel tipa 2 Priključek za priključitev vozila...
  • Page 79: Tehnični Podatki

    Slovenščina 3.3 Tehnični podatki Splošni podatki Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Številka artikla 11205 11206 Mere ohišja D x Š x V 48 x 36 x 13 cm Material ohišja PC/ABS V0 + MB Teža...
  • Page 80: Namestitev

    Za namestitev, ki jo izvede električar, upoštevajte navodila za montažo Postopek morate prekiniti z upravljalnimi elementi v vozilu. AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. Varovalko na strani zgradbe lahko izklopite samo, če predhodno opisanega izklopa ne morete izvesti zaradi varnostnih razlogov 5.
  • Page 81: Vzdrževanje In Čiščenje

    Slovenščina Pomen indikatorja LED Indikator LED Stanje delovanja Utripa v beli barvi Preskus delovanja Sveti zeleno Na voljo Sveti rumeno Povezava je vzpostavljena Sveti modro Postopek polnjenja se izvaja Sveti rdeče Napačno delovanje 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE 7. ODSTRANJEVANJE Polnilna postaja je naprava, ki jo je treba odvreči skladno z lokalnimi 6.1 Preizkušanje varnostne funkcije določili za električne in elektronske naprave.
  • Page 82 VÝROBCA LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Nemecko Telefón +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de DRŽITEĽ LICENCIE MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Všetky práva týkajúce sa tohto dokumentu patria spoločnosti MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 83 OBSAH O tomto dokumente ........................84 2 Bezpečnosť...
  • Page 84: O Tomto Dokumente

    V iných krajinách platia príslušné predpisy, ktoré sa musia dodržiavať. Rozsah platnosti Návod na obsluhu platí pre modely: BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA • AEG Wallbox WB 11 PRO • AEG Wallbox WB 22 PRO Štruktúra bezpečnostných upozornení: Cieľová skupina Návod na obsluhu je určený pre: SIGNÁLNE SLOVO...
  • Page 85: Bezpečnosť

    • Uschovajte dokumentáciu pre všetkých používateľov tak, aby bola s určením. vždy dostupná. AEG Wallbox Pro je trojfázová nabíjacia stanica pre elektrické automo- bily. Ide o samostatné riešenie bez nadradeného riadiaceho systému. Varovanie pred nebezpečným elektrickým napätím! Môže byť pripojená cez rozhranie MODBUS k HEMS.
  • Page 86: Garancia A Vylúčenie Záruky

    Držiak pre nabíjací kábel LED zobrazenie Obr. 1: Kryt nabíjacej stanice zvonku 3.2 Funkcia AEG Wallbox Pro je trojfázová nabíjacia stanica pre elektrické automobily v súlade s režimom nabíjania 3 podľa normy IEC 61851 na nabíjanie striedavým prúdom (AC). Funkčný prvok Funkcia Kábel typ 2...
  • Page 87: Technické Údaje

    Slovenský 3.3 Technické údaje Všeobecné údaje Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Číslo artikla 11205 11206 Rozmery krytu DxŠxV 48x36x13 cm Materiál krytu PC/ABS V0 + MB Hmotnosť 6,6 kg Dĺžka kábla Elektrika Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Režim nabíjania...
  • Page 88: Inštalácia

    Pre inštaláciu odborným elektrikárom dodržiavajte návod na montáž Ak to z bezpečnostných dôvodov nie je možné (napr. ak vozidlo horí), AEG Wallbox WB 11 PRO/AEG Wallbox WB 22 PRO. mala by sa vypnúť poistka v budove. Proces nabíjania pokračuje, ak je poistka opäť zapnutá a nabíjací kábel 5.
  • Page 89: Údržba/Čistenie

    Slovenský Význam LED zobrazenia LED zobrazenie Prevádzkový stav Biela, bliká Funkčný test Zelená, svieti K dispozícii Žltá, svieti Pripojené Modrá, svieti Prebieha proces nabíjania Červená, svieti Chybná funkcia 6. ÚDRŽBA/ČISTENIE 7. LIKVIDÁCIA Nabíjacia stanica je zariadenie, ktoré sa musí likvidovať podľa 6.1 Kontrola bezpečnostnej funkcie národných a regionálnych ustanovení...
  • Page 90 PRODUCĂTOR LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Walldorf Germania Telefon +49 (0)6227 63692 Fax +49 (0)6227 63792 E-Mail anfrage@lrt-automotive.de URL http://www.lrt-automotive.de LICENŢIAT MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com MTS MarkenTechnikService GmbH &...
  • Page 91 CUPRINS Referitor la acest document ......................92 2 Securitatea .
  • Page 92: Referitor La Acest Document

    În alte ţări sunt valabile prevederile Domeniul de valabilitate corespunzătoare care trebuie să fie respectate. Manualul de utilizare este valabil pentru modelele: • AEG Wallbox WB 11 PRO INDICAŢIILE DE SECURITATE • AEG Wallbox WB 22 PRO Categoria de persoane vizată...
  • Page 93: Securitatea

    încărcare sau la autovehicul. • Citiţi manualul de utilizare înainte de utilizarea staţiei de încărcare. AEG Wallbox Pro este o staţie de încărcare trifazată pentru autovehi- • Păstraţi documentaţia accesibilă pentru toţi utilizatorii. cule electrice. Este vorba despre o soluţie unică fără...
  • Page 94: Garanţia Şi Excluderea Răspunderii

    Afişajul cu LED-uri Fig. 1: Carcasa staţiei de încărcare la exterior 3.2 Funcţia AEG Wallbox Pro este o staţie de încărcare trifazică pentru încărcarea autovehiculelor electrice conform modului de încărcare 3 conform IEC 61851 cu curent alternativ (CA). Elementul funcţional Funcţia...
  • Page 95: Date Tehnice

    Română 3.3 Date tehnice Date generale Model AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Numărul articolului 11205 11206 Dimensiunile carcasei LxlxÎ 48x36x13 cm Materialul carcasei PC/ABS V0 + MB Masa 6,6 kg Lungimea cablului Echipamentul electric Model...
  • Page 96: Instalarea

    Pentru instalarea de către un specialist electrician aveţi în vedere manualul Procesul trebuie să fie abandonat prin elementele de operare de la de montaj AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. autovehicul. Numai dacă acest lucru nu este posibil din motive de securitate (de ex.
  • Page 97: Întreţinerea Curentă/Curăţarea

    Română Semnificaţia afişajului cu LED-uri Afişajul cu LED-uri Starea de funcţionare Alb intermitent Testul de funcţionare Aprins verde Disponibil Aprins galben Conectat Aprins albastru Procesul de încărcare în curs Aprins roşu Disfuncţionalitate 6. ÎNTREŢINEREA CURENTĂ/ 7. ELIMINAREA CA DEŞEU Staţia de încărcare este un aparat, care trebuie să fie eliminat ca deşeu CURĂŢAREA conform dispoziţiilor naţionale şi regionale pentru aparatele electrice şi electronice.
  • Page 98 ПРОИЗВОДИТЕЛ LRT Automotive GmbH Impexstr. 7 69190 Валдорф Германия Телефон +49 (0)6227 63692 Факс +49 (0)6227 63792 Имейл anfrage@lrt-automotive.de Интернет страница http://www.lrt-automotive.de ЛИЦЕНЗИАНТ MTS MarkenTechnikService GmbH & Co.KG Carl-Benz-Straße 2 76761 Rülzheim Tel.: +49 (0) 7272 | 9801 -100 E-Mail: info@mts-gruppe.com Всички...
  • Page 99 СЪДЪРЖАНИЕ 1 За този документ ....................100 2 Безопасност...
  • Page 100: За Този Документ

    всеки следващ купувач! трябва да се спазват съответните разпоредби. Обхват на валидност ИНСТРУКЦИЯ ЗА Ръководството за монтаж важи за следните модели: • AEG Wallbox WB 11 PRO БЕЗОПАСНОСТ • AEG Wallbox WB 22 PRO Целева група Структура на инструкциите за безопасност: Ръководството...
  • Page 101: Безопасност

    • Съхранявайте документацията достъпна за всички потребите- чение. ли. AEG Wallbox Pro е трифазна зарядна станция за електромобили. Предупреждение за опасно електрическо напрежение! Състои се от едно потребителско място без система за управле- ние от по-високо ниво. Тя може да бъде свързана чрез MODBUS Докосването...
  • Page 102: Гаранция И Отказ От Отговорност

    Държач за зареждащия кабел Светодиоден дисплей Изобр. 1: Корпус на зарядната станция отвън 3.2 Функция AEG Wallbox е трифазна зарядна станция за зареждане на електромобили в режим на зареждане 3 според IEC 61851 с променлив ток (AC). Функционален елемент Функция...
  • Page 103: Технически Данни

    български 3.3 Технически данни Общи данни Модел AEG Wallbox WB 11 PRO AEG Wallbox WB 22 PRO Номер на артикул 11205 11206 Размери на корпуса ДxШxВ 48x36x13 cm Материал на корпуса PC/ABS V0 + MB Тегло 6,6 kg Дължина на кабела...
  • Page 104: Монтаж

    • Затворете капачето в края на куплунга на зареждащия кабел. ръководството за монтаж за • Навийте зареждащия кабел на държача на зарядната станция. AEG Wallbox WB 11 PRO / AEG Wallbox WB 22 PRO. Прекратяване на зареждането 5. ОБСЛУЖВАНЕ Зареждането може да се прекрати, когато шофьорът иска да...
  • Page 105: Поддръжка/Почистване

    български Значение на светодиодния дисплей Светодиоден дисплей Работно състояние Бяло мигащо Функционален тест Зелено светещо В готовност Жълто светещо Свързано Синьо светещо В процес на зареждане Червено светещо Грешка 6. ПОДДРЪЖКА/ 7. РЕЦИКЛИРАНЕ ПОЧИСТВАНЕ Зарядната станция е устройство, което трябва да се рециклира според...

This manual is also suitable for:

11206

Table of Contents