Download Print this page

SKY Agriculture Maxi Drill 3000 Original Instructions Manual page 37

Advertisement

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
I
Mise en position travail
- Sortir les déflecteurs latéraux
- Actionnez le distributeur hydraulique afin de poser le
semoir sur le sol et procéder aux réglages.
- La machine doit travailler parallèle au sol.
Lever les éléments de travail du sol, avant de
rétracter les déflecteurs latéraux en position route
I
Setting to working position
- Fold out the side deflectors
- Actuate the hydraulic valve in order to set the seed drill
on the ground and proceed to make the adjustments.
- The machine has to operate parallel to the ground.
Raise the cultivation elements from the ground,
before retracting the side deflectors in road
position.
I
Einstellung der Arbeitsposition
- Fahren Sie die seitlichen Prallbleche
2
Arbeitsstellung
aus.
- Betätigen Sie das Hydrauliksteuergerät, um die
Sämaschine auf dem Boden abzustellen und die
erforderlichen Einstellungen vorzunehmen.
- Die Maschine muss parallel zum Boden ausgerichtet
eingesetzt werden.
Heben Sie die Arbeitselemente vom Boden ab,
bevor Sie die seitlichen Prallbleche in die
Straßenposition einfahren.
1
2
en position travail
1
2
in the working position
1
in die
FR
2
GB
DE
35

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Maxi drill 3000 fertisem