Raccordement Du Contact Sans Potentiel; Fermeture Du Gestionnaire - Kessel Comfort Instructions For Installation, Operation And Maintenance

For pumpfix / ecolift
Hide thumbs Also See for Comfort:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29
3.3.1

Raccordement du contact sans potentiel

(Option)
Monter les manchons de bout pour torons (longueur de 8 mm)
aux extrémités des câbles
Fixer le câble de raccordement suivant le schéma de raccordement
à la réglette à bornes. Pour ce faire, se servir d'un tournevis à fente
approprié pour abaisser la borne de câble <3> s'y rapportant contre la
pression de ressort jusqu'à pouvoir introduire l'extrémité du câble
Fixer le délestage de traction <2> du câble de raccordement
L'activation du contact sans potentiel pose un code d'activation (Réf. #
80077) pour condition..
Schéma de connexions
PE
L
N
PE
GN GN
BR
BL
3
NETZ
PUMPE
Mains
Pump
Réseau
Pompe
230VAC
50Hz
3.4

Fermeture du gestionnaire

Fermer le couvercle du boîtier et serrer les deux vis <2Fig. [5]. <5> à bloc (rotation dans le sens des aiguilles d'une
montre)
2019/04
Reduzierte Zeichnung. Zeichnung gilt nur zusammen mit 3D Modell/
Reduced drawing valid in connection with current 3D– Model only
Alle Maße gelten für das Fertigteil einschliesslich Oberflächenschutz/
N
L
I2
BL
BL
SW
POTENTIALFREIER
3
KONTAKT
Potential free
switch contact
Connexion libres
de contact
OPTISCHE SONDE
max: 42V 0,5A
Optical probe
Sonde optique
165
-
-
#
I1
#
O1
O2
#
24V
WS
SW
WS
BR
SW
BL
WS
SW
3
3
3
OPTISCHE SONDE
STELLMOTOR
Motor
Optical probe
Moteur
Sonde optique
Ill. [25]
69 / 168
2
Fig. [11]
- +
A
B
12V LIN
GND GND
flash drive
ALARM
3
4
Optional:
SIGNAL-GEBER
Signaling
RS485
LIN
BUS
3
USB
cable
or
or
or
or
or
USB
MODEM
2
device
Alarme

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents