Wilo FKT 50.1 Series Installation And Operating Instructions Manual page 845

+ emu fa
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 164
13.3.5
Uruchomienie
13.3.6
Konserwacja i naprawa
13.3.6.1 Poprawki powłoki korpusu
13.3.6.2 Wymiana uszczelnienia mecha-
nicznego
13.3.6.3 Wymiana kabla zasilającego
Instrukcja montażu i obsługi Wilo Motor FKT 50.1, 57, 63.1, 63.2 + EMU FA
Załącznik
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku stosowania pomp niedopusz-
czonych do stref zagrożonych wybuchem!
Pomp bez certyfikatu Ex nie wolno stosować w strefach Ex! Ryzyko śmiertelnego
porażenia na skutek wybuchu! Wewnątrz stref Ex stosować wyłącznie pompy z od-
powiednim oznaczeniem Ex na tabliczce znamionowej.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo wybuchu wskutek przeskoku iskry w hydraulice!
Podczas pracy hydraulika musi być zalana (całkowicie wypełniona przetłaczanym
medium). W przypadku przerwania przepływu lub wynurzenia hydrauliki w instalacji
hydraulicznej mogą powstać poduszki powietrzne. Występuje wówczas niebezpie-
czeństwo wybuchu, np. przeskok iskry wskutek naładowania statycznego! Zabez-
pieczenie przed suchobiegiem musi zapewniać wyłączenie pompy przy odpowied-
nim poziomie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przy nieprawidłowym podłączeniu zabezpieczenia przed suchobiegiem
istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
W przypadku eksploatacji pompy w atmosferze wybuchowej należy wykonać zabez-
pieczenie przed suchobiegiem w postaci odrębnego czujnika (zabezpieczenie redun-
dantne sterowania poziomem). Wyłączanie pompy wymaga zastosowania ręcznej
blokady przed ponownym włączeniem!
▪ Zdefiniowanie strefy Ex należy do obowiązków Użytkownika.
▪ W strefie Ex można stosować tylko pompy z certyfikatem Ex.
▪ Pompy z certyfikatem Ex muszą mieć oznaczenie na tabliczce znamionowej.
▪ Nie przekraczać maksymalnej temperatury przetłaczanej cieczy!
▪ Uniemożliwić pracę pompy na sucho! W tym celu na miejscu montażu należy zapewnić
(zabezpieczenie przed suchobiegiem) uniemożliwienie wynurzenia hydrauliki.
Zgodnie z normą DIN EN 50495 dla kategorii 2 należy przewidzieć urządzenie zabezpie-
czające o poziomie SIL 1 i tolerancji błędów sprzętowych 0.
▪ Prace konserwacyjne należy przeprowadzać z należytą starannością.
▪ Przeprowadzać wyłącznie prace konserwacyjne opisane w niniejszej instrukcji montażu
i obsługi.
▪ Naprawę na szczelinach ogniotrwałych można przeprowadzać tylko według odpowied-
nich zaleceń konstrukcyjnych producenta. Naprawa zgodnie z wartościami podanymi w
tabelach 1 i 2 normy DIN EN 60079-1 jest niedopuszczalna.
▪ Stosować wyłącznie śruby zamykające podane przez producenta, co najmniej o klasie
wytrzymałości 600 N/mm² (38,85 long tons-force/inch²).
Grubsza warstwa powłoki lakierniczej może ulec naładowaniu elektrostatycznemu.NIE-
BEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo wybuchu! W obrębie atmosfery wybuchowej
wyładowanie elektrostatyczne może doprowadzić do eksplozji!
Przy wykonywaniu poprawek powłoki korpusu maksymalna grubość warstwy wynosi
2 mm (0,08 in)!
Wymiana uszczelnienia po stronie medium i silnika jest surowo zabroniona!
Wymiana kabla zasilającego jest surowo zabroniona!
pl
845

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fkt 57 seriesFkt 63.1 seriesFkt 63.2 series

Table of Contents