Otto Bock 28R16 Instructions For Use Manual page 21

Hide thumbs Also See for 28R16:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Kod stavljene ortoze mora se obratiti pozornost na slijedeće:
• pritisak, namještanje, odgovarajuća veličina pelota i zdjelične poluge
• napetost i pravilan položaj trake za struk i okvira ortoze
• odgovarajući oblik i hiperekstenzijsko djelovanje u položaju sjedenja
Preko poluge za pričvršćivanje (5) moguće je lagano skidanje i stavljanje ortoze. Za stavljanje or-
toze, poluga za pričvršćivanje (5) na lijevoj strani se otvori (sl. 6), das slobodan dio za hvatanje se
pričvrsti na desnoj strani ortoze (sl. 7) i zatvaranjem poluge za blokiranje (5) fiksira na tijelu (sl. 8).
6 Upute za korištenje i njegu
Kako bi se postiglo odgovarajuće djelovanje ove, relativno lagane konstrukcije, ortoza uvijek mora
biti dobro i čvrsto namještena. Pored pravilne upotrebe i stalne kontrole sa naknadnim podeša-
vanjem bitno je da pacijent prihvati ortozu i surađuje. Pravila, koja postavi liječnik obavezno se
moraju poštivati. Ortoza nije osjetljiva na vodu, tako da njega tijela nije ograničena, moguće je
npr. tuširanje s ortozom. Ortoza se može očistiti vlažnom krpom i neutralnim sapunom. Podloge
(7) se mogu skinuti i kod jakog oštećenja zamijeniti.
7 Ograničenja korištenja
Hiperekstenzijska ortoza 28R16 koncipirana je za upotrebu na pacijentu. Ta ortoza namijenjena
je samo za kontakt sa intaktnom kožom. Dijelovi, koji se moraju prilagoditi i oni, koji dolaze u
kontakt direktno sa kožom mogu prouzročiti funkcionalne tj. higijenske rizike ako se koriste na
još jednoj osobi.
Funkcionalni rizici postoje npr:
• kod nastanka oštećenja na materijalu ( koji nisu vidljivi kod neoštećenog laka)
• kod oslabljenja materijala zbog naizmjeničnog opterećenja
• kroz opadanje širenja loma (hladno učvršćivanje) kod višestrukog hladnog preoblikovanja.
8 Pravne napomene
Sve pravne situacije podliježu odgovarajućem pravu države u kojoj se koriste i mogu se zbog toga
razlikovati.
8.1 Odgovornost
Proizvođač snosi odgovornost ako se proizvod upotrebljava u skladu s opisima i uputama iz ovog
dokumenta. Proizvođač ne odgovara za štete nastale nepridržavanjem uputa iz ovog dokumenta, a
pogotovo ne za one nastale nepropisnom uporabom ili nedopuštenim izmjenama proizvoda.
8.2 Izjava o sukladnosti za CE oznaku
Proizvod ispunjava zahtjeve europske Direktive 93/42/EEZ za medicinske proizvode. Na temelju kriteri-
ja za klasifikaciju prema Prilogu IX ove Direktive proizvod je uvršten u razred I. Stoga je proizvođač kao
jedini odgovorni sastavio izjavu o sukladnosti prema Prilogu VII Direktive.
28R16
Ottobock | 21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents