Otto Bock 28R16 Instructions For Use Manual page 17

Hide thumbs Also See for 28R16:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
5 Dopasowanie ortezy
Podczas zakładania ortezy zwróć uwagę na prawidłowe położenie peloty mostkowej (1) i obejmy
mie dnicy (3). Zalecane jest skręcanie części metalowych w rękach lub jeśli jest to konieczne za
pomocą kluczy krepujących o zaokrąglonym brzegu. Po wypozycjonowaniu obejmy miednicy (3),
mocujemy ją w miejscach połączeń obrotowych, znajdujących się po obu stronach obejmy miednicy
(3) za pomocą załączonych śrub (rys. 2). Pelotę grzbietową (6) przykręcamy do pasa ta liowego (4)
poprzez przesuwną część adaptera i umieszczamy ją w centralnym miejscu (rys. 3).
W celu ustawienia długości pasa grzbietowego skracamy lub przedłużamy pas taliowy (4) po
stronie luźnej. Aby dopasować objętość w obrębie klatki piersiowej przesuwamy śruby na pręcie
mostkowym (rys. 4) lub przesuwamy szyny boczne ortezy (rys. 5).
Po założeniu ortezy należy sprawdzić:
• ucisk, ułożenie i dopasowanie pelot i obejmy miednicy (3)
• naprężenie i prawidłowość osadzenia pasa taliowego oraz ramy ortezy
• dopasowanie i działanie hiperprzeprostne w pozycji siedzącej.
Zakładanie i zdejmowanie ortezy staje się łatwe dzięki dźwigni zapadkowej (5). Przy zakładaniu
ortezy należy otworzyć dźwignię zapadkową (5), znajdującą się po lewej stronie ortezy (rys. 6).
Uchwyt znajdujący się po prawej stronie ortezy zahaczy się (rys. 7) a po zamknięciu dźwigni mo-
cującej (5), zarygluje się (rys. 8).
6 Wskazówki dotyczące użytkowania i pielęgnacji
Dobre dopasowanie ortezy gwarantuje optymalne działanie tej względnie lekkiej konstrukcji.
Obok właściwego stosowania otezy i ciągłej kontroli, ważną rolę odgrywa akceptacja i współ-
praca pacjenta. Ważne przy tym jest stosowanie się do zaleceń lekarza.
Orteza jest odporna na działanie wody a więc stosowanie jej do pielęgnacji ciała nie jest ograni-
czone, np. przysznic z założoną ortezą. Ortezę czyścimy wilgotną ściereczką i mydłem o odczyn-
niku neutralnym. Podkładki wyściełające (7) można zdjąć i jeśli są zużyte wymienić je na nowe.
7 Ograniczenia dotyczące użytkowania
Hiperprzeprostna orteza 28R16 została skontruowana z myślą o pacjentach, dlatego zalecamy
użytkowanie jej wyłącznie w bezpośrednim kontakcie ze zdrową skórą. Elementy wymagające
dopasowania i te, które pozostają w bezpośrednim kontakcie ze skórą mogą stanowić funkcjo-
nalne wzgl. higieniczne ryzyko dla osób drugich, korzystających z tej samej ortezy. Funkcjonale
ryzyko to np:
• pękanie materiału (przy nieuszkodzonej powierzchni lakierowanej niewidoczne)
• zmęczenie materiału spowodowane zmiennym obciążeniem
• zmniejszenie wydłużenia materiału przy zerwaniu, przy wielokrotnej obróbce.
Okres stosowania ortezy wzgl. czas jej noszenia zależy wyłącznie od wskazań lekarza.
8 Wskazówki prawne
Wszystkie warunki prawne podlegają prawu krajowemu kraju stosującego i stąd mogą się różnić.
8.1 Odpowiedzialność
Producent ponosi odpowiedzialność w przypadku, jeśli produkt jest stosowany zgodnie z opi-
sami i wskazówkami zawartymi w niniejszym dokumencie. Za szkody spowodowane wskutek
nieprzestrzegania niniejszego dokumentu, szczególnie spowodowane wskutek nieprawidłowego
stosowania lub niedozwolonej zmiany produktu, producent nie odpowiada.
28R16
Ottobock | 17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents