Malaguti ciak 125 Owner's Manual page 89

Hide thumbs Also See for ciak 125:
Table of Contents

Advertisement

4.2.2 Oil change
after the first 500 Km
and every 7,000 Km
Note : renew the transmission oil after a run
of a few kilometres to let the oil be warm
and more fluid. Proceed as follows:
• place the scooter on the centre stand on a
flat surface.
• fit a collection tray for the used oil under the
engine and the drain plug (2 - Fig. 21).
• remove the inspection screw (1) and the
drain plug (2). Take care not to burn your-
self.
• Let the oil be drained completely into the
collection tray.
• Clean and refit the drain plug carefully check
the relevant seal condition.
• Fill the oil sump with the new oil (see top-
ping up Fig. 21/a), up to the check hole
(quantity 180 cc - oil: Q8 T35 - 80W).
• Refit the inspection screw (1) and check the
relevant seal condition.
• Clean any oil drops on the rear tyre.
4.2.2 Remplacement
après les 500 premiers Km
et tous les 7000 km
Note : vidanger l'huile de la transmission
après avoir parcouru quelques kilo-
mètres pour réchauffer et rendre plus
fluide l'huile à vidanger, en procédant
comme suit :
• Positionner le scooter sur une surface plane,
sur la béquille centrale.
• Placer une cuvette réceptrice de l'huile usée
sous le moteur à la hauteur de la vis de
vidange (2 - Fig. 21).
• Retirer la vis d'inspection (1) et la vis de
vidange (2), en faisant attention à ne pas
se brûler.
• Laisser l'huile s'écouler totalement à l'inté-
rieur de la cuvette.
• Nettoyer et revisser la vis de vidange avec
soin en vérifiant l'état du joint.
• Ravitailler le carter de la transmission en
huile neuve (voir remise à niveau Fig. 21/
a), jusqu'à la hauteur de l'orifice de con-
trôle (quantité 180 cc - huile : Q8 T35 -
80W).
• Revisser la vis d'inspection (1) en contrô-
lant l'état de conservation du joint corres-
pondant.
• Essuyer d'éventuels déversements d'huile
sur le pneu arrière.
4.2.2 Sustitución
después de los primeros 500 Km
y cada 7.000 Km
Nota: sustituir el aceite de la transmisión
después de haber recorrido algún
kilómetro para calentar y hacer más
fluido el aceite que se debe sustituir,
procediendo como se indica a
continuación:
• ubicar el scooter en una superficie plana,
sobre el caballete central.
• introducir una cámara de recogida del aceite
agotado bajo en correspondencia con el tor-
nillo de drenaje (2 - Fig. 21).
• extraer el tornillo de inspección (1) y el tor-
nillo de drenaje (2), prestando atención a
las quemaduras.
• Dejar fluir el aceite completamente en el
interior de la cámara.
• Limpiar y enroscar el tornillo con cuidado,
controlando el estado de la junta.
• Repostar con aceite nuevo el cárter de la
transmisión (véase el rellenado Fig. 21/
a), hasta la altura del orificio de inspección
(cantidad 180 cc - aceite: Q8 T35 - 80W).
• Enroscar el tornillo de inspección (1) con-
trolando el estado de conservación de la
junta relativa.
• Secar los derrames eventuales de aceite
sobre el neumático posterior.
89

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents