JUKI HZL-G series Instruction Manual page 19

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-G series:
Table of Contents

Advertisement

Power switch
W
znik
Interruptor de
alimentación
Выключатель
Machine-socket-inlet
niaz o maszyny
Entrada del enchufe a
la máquina
Гнездо на машине
Foot-controller-jack
niaz o re
a ora obro w
Clavija del pedal
Разъем педали на машине
Cord-connector
W y zka ( o maszyny)
Toma del cable
гнездо машины
Socket-outlet
niaz o w
ianie
Enchufe de pared
Электро-розетка
Plug
W y zka
Enchufe
вилка
Foot-controller-plug
W y zka re
a ora obro w
Enchufe del pedal
Вилка питания
Foot controller
e
a or obro w
Pedal
ножная педаль
Operating power switch:
Turn OFF the machine, set the power switch to "0".
Turn ON the machine, set the power switch to "I".
ia a ie
ON
Wy
zanie maszyny prze
W
zanie maszyny prze
OFF
Operación apagado y encendido:
Para apagar la máquina el interruptor debe estar en "O".
Para iniciar la máquina el interruptor debe estar en "I".
Управление кнопкой питания:
Выключение машины производится переключением в положение "О".
Включение машины производится переключением в положение " I ".
Using the foot-controller:
1. Turn OFF the power switch (turn to "O")
2. Insert the foot-controller-plug into the foot-controller-jack.
3. Insert cord-connector into machine-socket-inlet.
4. Insert plug into socket-outlet.
5. Turn ON the power switch. (Turn to "I")
* When the foot controller is plugged in, the start/stop button cannot
be used to start sewing.
Start button: Can not operate to start sewing.
Stop button: Can operate to stop sewing.
y
y a
e
a
a
1. Wy
z maszyn (w
znik na "O")
2. o
z w y zk re
a ora obro w o niaz a re
3. W ż w y zk
o maszyny o niaz a maszyny
W ż w y zk
o niaz a w
5. W
z maszyn (w
znik na
y re
a or obro w es po
nie może by
żywany by rozpo z
ar maszyna nie rozpo znie szy ia
op Maszyna ws rzyma szy ie.
Usando el pedal:
1. Apague el interruptor (posición "O")
2. Inserte la clavija del pedal al conector del pedal.
3. Inserte la clavija al conector de la máquina.
4. Inserte la clavija a la toma de salida.
5. Encienda la máquina (posición "I")
* Cuando el pedal esta conectado, el pulsador de start/stop no
funciona para iniciar la máquina.
El pulsador Start no funciona para que la máquina empiece a coser.
El pulsador Stop no funciona para parar la máquina.
Использование ножной педали:
1. Переведите переключатель питания в положение "О".
2. Вставьте вилку соединительного шнура педали в разъем
педали на машине.
3. Вставьте соединительный провод в гнездо на машине.
4. Вставьте вилку в электро-розетку.
5. Переведите переключатель питания в положение " I ".
* Когда ножная педаль присоединена, кнопка старт/стоп не может
использоваться для шитья.
Кнопка СТАРТ : не приводит машину в движение.
Кнопка СТОП : не останавливает процесс шитья.
c
ika:
z w
znik na "0".
z w
znik na "I".
:
a ora obro w.
ianie
).
zony przy isk s ar s op
szy ie
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents