Download Print this page

Yamaha RX10LTGTYL Service Manual page 1647

2007 - 2010

Advertisement

Available languages

Available languages

1 To the headlight and meter as-
sembly
2
Battery negative lead
3
Battery positive lead
4
Oil level switch lead coupler
5
Oil level switch
Carburetor switch lead connec-
6
tor
7
Coolant temperature sensor
lead coupler
8
To the brake caliper
9
To the heat exchanger
Main switch
10
Joint connector
11
Tail/ brake light lead coupler
12
Throttle cable
13
Right handlebar switch lead
14
coupler
Thumb warmer switch lead
15
coupler
Grip warmer switch lead con-
16
nector
To the tail / brake light
17
Hi/ Lo switch lead coupler
18
Left handlebar switch lead cou-
19
pler
Starter cable
20
Brake light switch lead coupler
21
Brake hose
22
Fuel sender lead coupler
23
Clamp it with the lower fuel
24
hose
25
Clamp the throttle position sen-
sor
26
Route the coolant hose be-
tween the upper fuel hose and
the lower fuel hose
27
Route it under the coolant hose
Route it with the coolant hose
28
Throttle position sensor lead
29
coupler
30
Drive guard bracket
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELDRAGNINGSSCHEMA
1
Vers le phare et les compteurs
2
Fil négatif de la batterie
3
Fil positif de la batterie
4
Coupleur du fil du contacteur de ni-
veau d'huile
5
Contacteur de niveau d'huile
6
Connecteur du fil de contacteur de
carburateur
7
Coupleur du fil de capteur de tempé-
rature de liquide de refroidissement
8
Vers l'étrier de frein
9
Vers l'échangeur de chaleur
Contacteur à clé
10
Connecteur de raccord
11
Coupleur de feu arrière / stop
12
Câble d'accélération
13
Coupleur de fil de contacteur au gui-
14
don droit
15
Coupleur de fil du contacteur de
chauffe-pouce
16
Connecteur de fil de contacteur de
chauffe-poignée
17
Vers le feu arrière / stop
18
Coupleur de fil de contacteur des pha-
res (Hi / Lo)
Coupleur de fil de contacteur au gui-
19
don gauche
Câble de démarreur
20
Coupleur de fil de contacteur de feu
21
stop
Flexible de frein
22
23
Coupleur de fil de sonde à carburant
24
L'attacher avec le flexible de carbu-
rant inférieur
25
Accrocher le capteur de position de
papillon d'accélération
Faire passer le flexible de liquide de
26
refroidissement entre le flexible de
carburant supérieur et le flexible de
carburant inférieur
Le faire passer sous le flexible de li-
27
quide de refroidissement
Le faire passer autour du flexible de
28
liquide de refroidissement
29
Coupleur du fil du capteur de position
du papillon d'accélération
30
Support de garde de courroie trapé-
zoïdale
9-24
SPEC
1
Till strålkastaren och mätarhuset
2
Batteriets negativa ledare
3
Batteriets positiva ledare
4
Oljenivåbrytarens ledarkoppling
5
Oljenivåbrytare
6
Förgasarbrytarens ledarkoppling
7 Vattentemperaturbrytarens ledar-
koppling
8
Till bromsoket
9
Till värmeväxlaren
Huvudbrytare
10
Förbindningsskarv
11
Bak- / bromsljusets ledarkoppling
12
Gasvajer
13
14
Höger handtagsomkopplares le-
darkoppling
15
Tumvärmaromkopplarens ledar-
koppling
16
Handtagsvärmaromkopplarens
ledarkoppling
Till bak / bromsljuset
17
Hel- / halvljusomkopplarens ledar-
18
koppling
Vänster handtagsomkopplares le-
19
darkoppling
Startkabel
20
Bromsljusbrytarens ledarkoppling
21
22
Bromsslang
23
Bränslematarens ledarkoppling
24
Kläm ihop den med den nedre
bränsleslangen
25
Kläm fast trottellägesgivaren
26
Dra kylvattenslangen mellan den
övre och den nedre bränsleslang-
en
Dra den under kylvattenslangen
27
Dra den med kylvattenslangen
28
Trottellägesgivarens
ledarkopp-
29
ling
Drivremsskyddets fäste
30

Hide quick links:

Advertisement

loading