Fantic Caballero 125 series Owner's Manual page 45

Liquid cooled 2010
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ULTERIORI DISPOSIZIONI DI GARANZIA
La FANTIC MOTOR decide a sua discrezione
1
per la riparazione e sostituzione degli even-
tuali pezzi difettosi. I pezzi sostituiti passano
senza alcun diritto di indennizzo di proprietà
della FANTIC MOTOR. Il rivenditore FAN-
TIC MOTOR incaricato dell'eliminazione del
difetto non ha alcun potere di rilasciare in
nome della FANTIC MOTOR dichiarazioni
giuridicamente vincolanti.
2
Se esistono dei dubbi sulla presenza di un
difetto, oppure se si rendesse necessario un
controllo visivo o una prova del materiale, la
FANTIC MOTOR ha diritto di richiedere l'in-
vio dei pezzi contestati oppure di incarica-
re una persona competente. Non esiste un
ulteriore obbligo di garanzia per parti sosti-
tuiti gratuitamente o prestazioni di garanzia
eseguite gratuitamente. Per componenti che
sono stati sostituiti entro il periodo di garan-
zia, la garanzia termina alla scadenza della
garanzia del veicolo.
3
Altre forme di garanzia stabilite con il con-
cessionario non saranno riconosciute dalla
FANTIC MOTOR.
4
In caso di vendita del veicolo durante il pe-
riodo di garanzia, la garanzia sarà trasferibile
all'acquirente ferme restando le disposizioni
di questo certificato di garanzia;
RICHIESTA INTERVENTO
Qualora dovesse presentarsi un difetto al Suo
veicolo, si rivolga subito al Suo concessionario
FANTIC MOTOR il quale dopo essersi assicurato
che la parte o le parti causanti il guasto siano
coperte dalla garanzia dovrà segnalare l'incon-
veniente all'Ufficio Tecnico di FANTIC MOTOR
richiedendo l'autorizzazione ad eseguire l'inter-
vento in garanzia. Nessuna prestazione in ga-
ranzia potrà essere effettuata se non preventiva-
mente autorizzata.
AVVERTENZE PER LA MANUTENZIONE E
LA CURA
Sta nella responsabilità dell'acquirente provvede-
re che i lavori di manutenzione vengano eseguiti
negli intervalli previsti e documentati attraverso i
tagliandi compilati e timbrati.
-
Ispezioni sempre la sua moto prima di ogni
utilizzo. Questo controllo è fondamentale
soprattutto per la Sua sicurezza.
-
Prima di iniziare i lavori di manutenzione far raf-
freddare la motocicletta per evitare scottature.
-
Dadi autobloccanti una volta smontati devo-
no essere sostituiti da dadi nuovi.
-
Quando si smontano viti e dadi assicurati
con liquido frenafiletti, questi devono essere
rimontati ed assicurati nella stessa maniera.
-
Per il lavaggio della motocicletta non usare
un pulitore ad alta pressione, perché l'acqua
potrebbe penetrare nei cuscinetti, nel carbu-
ratore, nei connettori elettrici, ecc.
-
Smaltire olii, grassi, filtri, carburanti, deter-
genti, olio freni, ecc in modo regolare.
-
Rispettare le relative normative vigenti nel
proprio paese. Rispettare anche le relative
disposizioni di sicurezza al maneggio di que-
ste sostanze. Non disperdere in nessun caso
l'olio esausto nella canalizzazione o nell'am-
biente.
AVVERTENZA
Qualsiasi modifica dell'apparato motore o di al-
tri organi atta ad aumentare la velocità o la po-
tenza del veicolo determina la decadenza della
garanzia. Si avverte inoltre che tali modifiche,
sono anche vietate dalla legge. Infatti apportare
modifiche che comportino un aumento della ve-
locità massima del veicolo, obbligano il proprie-
tario a procedere ad una nuova omologazione
ed immatricolazione; Inoltre si ricorda che tali
modifiche determinano la decadenza della co-
pertura assicurativa, in quanto le polizze di as-
sicurazione fanno espresso divieto di apportare
variazioni tecniche che comportino aumento di
prestazioni.
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Caballero 200 series

Table of Contents