Brocade Communications Systems LS-STK Installation Manual page 92

Ethernet modem
Table of Contents

Advertisement

B
Danger
Una advertencia le llama la atención sobre cualquier peligro posible que pueda ocasionar daños
personales o la muerte. A continuación se dan las advertencias utilizadas en este manual.
DANGER
GEFAHR
DANGER
PELIGRO
DANGER
GEFAHR
DANGER
PELIGRO
DANGER
GEFAHR
DANGER
PELIGRO
DANGER
GEFAHR
DANGER
PELIGRO
DANGER
GEFAHR
DANGER
PELIGRO
82
DRAFT: BROCADE CONFIDENTIAL
The procedures in this manual are for qualified service personnel.
Die Verfahren in diesem Handbuch sind nur für qualifiziertes Wartungspersonal
gedacht.
Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par le personnel de
service qualifié uniquement.
Los procedimientos de este manual se han hecho para personal de servicio cualificado.
All fiber optic interfaces use Class 1 lasers.
Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.
Toutes les interfaces en fibres optiques utilisent des lasers de classe 1.
Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1.
Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it
from becoming unstable or falling over.
Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des Geräts
auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht
wackeln oder umfallen kann.
Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne
pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.
Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado
correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.
Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest
device at the bottom and progressively place lighter devices above.
Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie das
schwerste Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je schwerer
desto tiefer) darüber untergebracht werden.
Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que
possible. Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant
tous les dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger.
Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible.
Ponga el instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos
progresivamente más livianos más arriba.
Disconnect the power cable from all power sources to completely remove power from
the device.
Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät
kein Strom zugeführt wird.
Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper
complètement l'alimentation du dispositif.
Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón
de corriente de todas las fuentes de corriente.
Brocade FastIron LS and FastIron LS-STK Hardware Installation Guide
53-1002187-01

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fastiron lsFastiron ls-stk

Table of Contents