Oja! Manual (Opci0N); Para Coser; Boutonniere Manuelle (Option); Pour Coudre - Kenmore 385.16227300 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Ojal manual
(Opci6n)
(T) Selector de puntada:
_
nchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
Tensi6n det hilo de la aguja:
(_ Prensatetas B:
1] (BH)
3a6,5
0 25 a 1.0
2a6
Prensatelas para ojales
Boutonniere
manuelle
(Option)
(_ S_lecteur de point:
U (BH)
(._ Largeur du point:
3 & 6.5
Longueur du point:
0 25 & t .0
Tension du fil de raiguille:
2 _,6
(_) Pied presseur B:
Pied & point boutonniere
• Para coser
Si el diAmetro deI botSn es m&s de 25 cm (1o0"), el ojal se
debe hacer a manualmente
como sigue:
[]
Gire el volante hacia usted para [evantar la aguja hasta la
posici6n m,_s alta, Levante el atzador de pie de prensatelas..
[]
Ajuste el puntada al" _]" girando el dial selector de puntadas.
[]
Ponga et pie de ojal [B].
• Pour coudre
Si Ie diam_tre du bouton est sup_rieur _.2.5 cm(l.0"),
la
boutonniere dolt _tre r_alis_e manuellement,
comme suit::
[]
Tournez te volant vers vous pour relever raiguille au maximum
Relevez te pied presseur
[]
Reglez le point sur" _]"
[]
Fixez te pied & boutonnieres
[B]
[]
Hale la palanca de oja! hacia abajo hasta que !legue al punto
m_,s bajo posible..
[]
Baje ta aguja en la tela donde empieza a hacer ojal, y baje el
pie.
[]Tirez
sur le levier pour les boutonnieres
pour le faire descendre
au maximum
[]
Abaissez t'aiguille dans le tissu au point de d_part de la
boutonniere,
puis abaissez te pied
[]
Cosa la barra delantera y la hilera izquierda, pare la mAquina
despu_s de haber togrado el largo total del ojat,
[]
Hate la palanca de ojat hacia usted..
[]
Cousez le premier arret et la rangee de gauche, puis arr_tez
la machine quand la tongueur est suffisante.
[]
Tirez le levier pour les boutonnieres vers vous
[]
Cosa la barra trasera y la hilera derecha, luego pare la
m&quina en el punto de partida.
Para cortar la apertura y para reajustar a fa posici6n de1
pr6ximo ojal, ref_rase a las instrucciones []
y []
de fa pagina
81.
[]
Cousez le second arr_t et la rangee de droite, et arr_tez la
couture quand vous Ctes revenu au point de d_part.
Pour couper l'ouverture et pour recornmencer au d_but pour la
prochaine boutonniere,
r_f_rez-vous aux instructions []et[]
de la page 81
87

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents