Seccion Ii, Preparacion De La Maquina Para Coser Conexi0N De La M_.Quina A La Red E!_Ctrica; Cuando Utitice Por Primera Vez Su M&Quina De Cose; Para Su Seguridad; Clavija Polarizada - Kenmore 385.16227300 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

SECCION
II. PREPARACION
DE LA MAQUINA
PARA COSER
Conexibn
de la m,_quina
a la red el_ctrica
I
lavija de toma de corriente
lnterruptor de corriente
Red electrica
Enchufe de fa m_,quina
Clavija de la m_.quina
Bombilla
Antes de enchufar el cable de conexi6n a la red de cordente
asegL_rese de que el vottaje y la frecuencia de la maquina,
mostrados en la placa de identificaci6n, coincidan con los de la
red de suministro en su hogar
t
Desconecte el interruptor de corriente_).
2. fntroduzca la clavija de la m&quina (_)en el enchufe de la
m,fiquina @.
3
lntroduzca la clavija de toma de corriente _
a la red (_
4
Optima el interruptor de corriente(_
para encender la
m&quina y ta bombitla (_
Cuando
utilice por primera
vez su m_quina
de cose
Cuando utilice por pdmera vez su m&quina de coser, co!oque una
pieza de tela debajo de! el prensatelas
y haga funcionar la m,_quina sin hilo, durante unos pocos minutos
Es normal que aparezcan salpicaduras de
aceite, l[mpielas y cosa normalmente.
Para su seguridad
* Cuando cosa, no pierda de vista el area de costura
No toque
ninguna pieza en movimiento tal como tirahilos, votante o aguja.
* Apague siempre la mAquina con e! interruptor de corriente y
desenchufe la clavija de toma de corriente cuando:
- Deje la mAquina desatendida.
- Vaya a poner o quitar alguna pieza
- Limpie fa mAquina.
* No ponga nada encirna del pedal de control al no coser.
Clavija
polarizada
Para aparatos con clavija polarizada (una pieza del enchufe mAs
ancha que la otra)
A fin de evitar el riesgo de descargas el6ctricas, esta clavija est&
disefiada de forma que s61o puede introducirse en un sentido
dentro de una toma de corriente polarizada.
Si no encaja
completamente
en la toma de corriente, invierta la clavija Si
tampoco encaja de esta forma pSngase en contacto con un
electricista cualificado para que le instale una toma de cordente
apropiada.. No intente medificar ta ctavija de ninguna forma
Con esta m_quina de coser Modelo 385.I6227XXX
deber_.
usaFse el pedal de control Modelo YC-482J-1 o TJC-150
XXX representa los numeros 000 a 999
Control
de la velocidad
de costura
El pedal de control sirve para regular fa vetocidad de la costura
La velocidad se regula pulsando el pedal de control con la planta
del pie, a mAs presi6n, mAs velocidad
PARTIE II. PREPAREZ-VOUS
A COUDRE
Branchez
la machine
_
rise 61ectrique
lnterrupteur de courant
Prise de courant
_
rise de la machine
Fiche de raccord _lectrique
Ampoule d'eclairage
Avant de brancher le cordon d'alimentation,
assurez-vous que
fa tension et la fr_quence indiqu6es sur la machine sont
conformes & votre installation _lectrique
1, Tout d'abord, _teignez la machine (Basculez I'interrupteur (_ &
OFF),
2
Ensuite, branchez la fiche de raccord _lectrique (_ sur la prise
de la machine @.
3
Connectez la prise electrique _
& la prise de courant (_,
4
Appuyez sur f'interrupteur(_
pour mettre la machine sous
tension et altumer l'ampoule d'_clairage (_),
Les premieres
fois que vous utilisez votre machine
Les premieres lois que vous utilisez votre machine, placez une
chute de tissu sous le pied presseur et faites fonctionner la machine
sans fil pendant quelques minutes, Essuyez les traces d'huile qui
pourraient se produire_
Consignes
de s_curit_
* Pendant la couture, gardez toujours les yeux sur la couture en
courset
ne touchez aucune des parties mobiles, telles que le
levier reteveur du ill, le volant ou t'aiguille,
* Eteignez et debranchez syst_matiquement
la machine de la
prise de courant:
- lorsque vous laissez la machine sans surveillance,
* forsque vous fixez eu retirez des parties d6tachables,
- lorsque vous nettoyez la machine
* Ne placez rien sur la p6dale de contrSfe, sauf pendant
I'utiiisation •
Prise polaris_e
Pour fes appareits ayant une prise polaris_e (une tame plus large
que l'autre). Afin de r_duire les risques de choc electrique, cette
prise de branchement est cont;:ue pour s'adapter _, ta prise
_tectrique murale dans un seu! sens
Si efle ne rentre pas
compf_tement dans la prise, retournez-la
Si etle ne se branche
toujours pas, faites appel & un _lectricien qualifie qui installera une
prise appropri_e
N'essayez pas de modifier la prise
La p_dale de contr61e YC-482J-1 ou TJC-150 s'utilise avec la
machine modele 385.16227XXX
XXX Repr_sente les nombres de 000 & 999
ContrSlez
ia vitesse
de couture
On change la vitesse de couture & l'aide de la pedale de centr6te
Plus vous appuyez sur la pedale, plus la machine va vite,

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents