Grains De Sable; Puntada De Arena [] - Kenmore 385.19153 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Sand
stitch
[]
Grains de sable []
Puntada
de arena []
f
Set the machine
R_glages
Para poner la mfiquina a punto
38
Thread _ens_on: 5
\_'jl ,'=_
Tenszon ttufil: 5
Tensi6ndel hilo
Pressure
adlustlng
lever:
sulgerior: 5
1 or 2
R_gulateur de presston:
1 ou 2
Indicador de presi6n del
preesatela_:I o 2
F: Satin stitch foot
F: Pied 17poznt
lancd
F: Pie pare puntada decoranva
The stitch and its uses
The sand stitch fills in outlined embroidery
designs,
Description
et fonctions
Le point grains de sable sert (z remplir
I'intdrteur
de dessins
bordds tout atttoar.
Utilidad
La puntada de arena se usa para rellenar perfiles
en los disefios de bordados,
Here's how
I.
Outline the pattern with a satin stitch [].
Set stitch width at" 1.5"
Set stitch length at" 0.3" or as you desire,
2. Fill in the design with the sand stitch.
3. Decrease the stitch width to fill in small spaces.
4. Sew in rows, starting at the edge, untii the pattern is filled in.
Procddez
atnsi:
1. Bordez
le dessm
au point lancg _.
Rgglez la largeur
du point (t " 1.5 "
Rgglez la longueur
du potnt a " 0,3 " en prmcipe,
mais vous pouvez
la changer.
2.
Garnissez
l'intdrteur
au potnt grams de sable.
3. Rgduisez
la largeur
du potnr pour garnir
les petits espaces.
4. Piquez
en partant
d'ttn bordet
en faisant
des rangs, jasqtt '?tce qtte tottt l' espace d garnir
soit convert,
C6mo hacefla
1. Marque el perfil del disefio con tiras de festones ufilizando la puntada de zlg-zag {_].
Ponga el ancho de puntada en "1.5" y ia tongitud en "0.3 "- (Si lo desea puede poner otras condiciones).
2. Rellene el disefio con la puntada de arena.
3. Para reltenar &eas pequefias bale el ancho de puntada.
4. Cosa en filas, empezando en el borde hasta rellenar el disefio.
161

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents