Kenmore 385.19153 Owner's Manual page 127

Table of Contents

Advertisement

I _
STEP I
]--[Z_Z_]
STEP 2
L
1-[ "-'1sTEP 3
]---]
1
I
[
RAISE FOOT
[
PRESS BHI KEY
1
]
3.
Select BH1, BH2 or BH3.
(above example is BH1)
The buttonhole
will be automatically
sewn: the front
bartack and left row first, then the right row and back
bartack. The machine will stop automatically.
Depress the foot control and keep depressed
until the
machine stops by itself.
Selecttonner
BH]. BH2, ou BH3.
(l'exempte
ct-dessus
est BH] )
La boutonniere
sera cousue
automattquement
de la
fa_on
sutvattte:
point de bdtt avant et rang_e de gauche
d'abord:
rangge de droite et potnt de bdtt avant et
rang#e de gauche
d' abord,
rangge de droite et point de
bgttt arri_re
ensutte.
La machine
s 'arr_tera
automatiquement.
Enfoncez
la commande
au piedjnsqu
'h ce que la
machine
s 'arr_te d' eIle-m_me.
3. Seieccione BHI. BH2, o BH3.
(arriba ejempro es BH1)
Pise el pedal hasta que la mfiqmna pareautomfitmamente.
E1 ojal se coser_i automfitlcamente,
pnmero ta presilla
frontal y el labio izquierdo, despu6s el labto derecho y [a
presilla trasera,
La mfiquina se parar_i autom_iticamente.
Apnete el pedal y mantenga depnmido basra la maquma
se para.
4. To sew another buttonhole or to start from the beginning
of the buttonhole,
raise the foot and press the key BH1,
then depress the foot control.
* To reinforce the buttonhole
or make it denser simply
depress foot control again without raising the buttonhole
foot.
4.
Pour coudre
tme deuxi_me
boutonni_re
ou pour
commencer
la boutonniere
depuis
le d_but, remontez
le
pied-de-btche
et en foncez
la touche BH1 puis appuyez
sur fa commande
au pied.
* Pour renforcer
une boutonniere
ou pour que les points
sotent plus denses,
enfoncez
de nouveau
la commande
au pied sans relever
le pied gt boutonniere.
4. Si qmere coser otro ojal id6ntico at pnmero, alce el pie
prensatelas y pulse la misma tecla de ojaL
Pise el pedal hasta que la m_iquma pare
automfiticamente.
* Para reforzar el ojal o haceflo mils dense, simplemente
pise el pedal de control de nuevo sin Ievantar el pie
prensatelas.
5. Cut the opening with the buttonhole opener in
your accessory box.
5.
Faites une fente
a l'atde de l'ouvre-
boutonnidres
qui est dans la belie de
rangement
d'accessoires.
5. Corte la abertura con el abridor de ojales que
est_i en el estuche de accesonos.
117

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents