Topstitching; Cosmra Al Borde - Kenmore 385.19153 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

• Topstitching
= Surpiquage
= Costura al borde
10
t
]
+
Set the machine
R_glages
Para poner la m_iquina a punto
t!o FoOT
A ]
Thread tension: 5
Tenswn du ill: 5
Tensi6n de[ bile
superior: 5
The stitch and its uses
A; Zigzag foot
or
A: Pied a z_gzag
ou
A: Pie prensatelas
o
para zzg-zag
G; Blind hem
stitch foot
G, Pied a points
d' ourtet invisibles
G: Pie para pumada
mvisible
................
1
Topstitching
emphasizes the lines of your garment and keeps
seams and edges flat and crisp.
Accent suits or blouses with one or two rows of topstitchlng
around the outer edges of cuffs, lapels or collars.
Use the auto-lock button to secure your topstitching
and
eliminate unsightly b,acktacking.
Descrtptton
et foncttons
Les surpiqt2res
soulignent
los lignes d'un habit et gardent
coutures
et bordures
plates
et nettes.
Donnez
du charnte
d yes v_tements
ou blouses
en fatsant
une
ou dote: surptqares
le long. des poignets,
parementures
ou
COlS.
Utilisez l'arr_t
de couture
atttomatzque
pour arr_ter
los
surptqares,
sans fawe de points
en arri_re.
Ufilidad
La costura al borde recalca [as Ifneas de su prenda y mantlene
ias costuras y hordes lisos y definidos.
Se usa cuando se qmere marcar una o dos lfneas de costura en
los bordes, solapas y cuellos de blusas o trajes.
Use [a tecla de autoblequeo para asegurar el prmcipio y et
final de la costura.
72
/
/
Here's how
1. Lower the presser foot.
2. Keep the edge of the fabric next to the right edge of foot A,
3. Evenly guide the fabric along this edge to produce an even row of topstitching
3/8 .° from the edge.
NOTE:
You can easily adjust your needle from left to nght for topstitchmg
without moving your fabric from under the presser foot. See page 99
for instructions.
Procddez
amst:
1. Abatssez
te pied presseur.
2. Le c_td droit du pied A dott vemr juste att-desstts
du bord dt_ plL
3. Gutdez
le ttssu sous te pted presseur
en maitttenant
l'alignement
pour
surpiquer
_t 3/8" du herd du plL
NOTE:
Vous pouvez
surptquer
plus ou moths prds du bord, le pied presseur
toujours ptacd de ta m_tne facon
sur te ttsstt, stntpientent
en ddpla_ant
l'aiguille
vers ia cIrotte ou ta gauche.
Votr los dD'ectives
_zla page
100,
Come bacerla
1. Bate elprensatetas.
2. Mantenga el borde de ia tela al lade del borde derecho del pie A.
3. Guia [a tela suavemente a lo largo de este borde para que la lfnea de puntos
sea igual y est6 a I cm. del borde.
NOTA:
Puede ajustar fficilmente la aguja a la lzqulerda o a la derecha sin sacar
Ja tela del pie. Vea las mstrucciones
en Ia pfigina 101.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents