Montage; Montaje; Steering Wheel - Craftsman 27720 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

2• Assembly.
2• Zusammenbau.
2. Montage•
2• Montaje
2. Montaggio.
2, Montering.
_
Before the tractorcan be used certain parts must be as-
sembled, whichfor transportation reasonsare enclosedin
the packing.
_)Vor
der Anwendun ] des Aufsitzm_ers m,-,ssengewisseTeile
eingebaut werden, die ausTransportgr0nden in der Verpack-
ung lose beigefOgt sind.
(_ Avant d'utiliserla tondeuse autoport6e,certains _16ments
livr6sdartsremballage doivent_tre mont6s.
(_
Antes de poder utilizar el tractor, hay que montar algunas
piezas que, por razones de transporte, van empaquetadas
en el embalaje.
(_ Primadi usareil trattore,montarealcunepartiche perragioni
di trasportosonoconfezionatea parte.
(_
Voordat de traktor gebruikt kan worden, moeten sommige
onderdelen worden gemonteerd, die vanwege het transport
apart verpakt zijn in de emballage.
,/
t
@
STEERING
WHEEL
Mount extension shaft (1). Tighten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large flat washer and 1/2 hex nut. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSION
SHAFT
(_
LENKRAD
DieVerl&ngerungswelle (1). Gut festziehen.
Lenkwellengeh&use einbauen. Daf0r sorgen, dal3die F_Jh-
rungsbolzen in diejeweils daft3rvorgesehenen Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkredadapter vom Lenkrad ab und
schieben Sie diesen auf die Lenks&ulenverl&ngerung
auf.
Pr5fen, da_ die Vorderr&der gerede stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die gro_e Unterlegscheibe und die 1/2 kontermutter.
Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindrOcken.
1. VERLANGERUNGSWELLE
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents