Download Print this page

Craftsman 27705 Instruction Manual page 45

Advertisement

5
_.
Cutting Ups
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The cuffing result is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and tow gear (machine goes slowly). It the
grass is too long and thick the drive speed can be
incroaseq by selecting a higher gear or reducing the
motor speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed over the surface. Total time taken is not
greeter, since higher drive speed can be selected with-
out affecting the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water undemeath after use.
®
®
Ratsehl_ge
zum Rasenro_hen
Staine und andere Gegenst_nde vom Rases entfemen,
da diese sonst von den M_.hklingen weggeschleudert
warden.
Groi3e Steine und andere Gegenst_nde im M_hberaich
kennzeichnen, um ein Auffahran zu vermeiden.
Mit hoher M=_hh6he beginnen und diese dann senken,
bis das gew_nschte Ergebnis eFzielt wird.
Das M&hergebnis ist am bestan mit hoher Motordrehzahl
(die Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang (die
Maschine fShrt langsam). Wenn das Gras nicht alizu
hoch und dicht ist, kann die Fahrgeschwindigkait erh6ht
werden, indem ein h6herer Gang gew_hit wird, eder
man senkt die Mutordrehzahl, ohne dab das M_hergebnis
merkbar schlechter wird.
Der Rasen wird am sch6nsten, wenner oft gemSht wird.
Das Gras wird dadurch glaichm_13igergem&ht und das
gem_hte Gras wird gleichm&Siger Ober dla Obertl_che
verteilt. Der gesamte Zeitaufwand ist nicht gr6Ber, da
eine h_here Fahrgeschwindigkeit gew_hlt warden kann,
ohne dab schlechter gem_ht wird.
Wenn mc3glich, k einen nassen Rasen m_hen. Des M&her-
gebnis wird schleshter, da die R_der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das MShaggregat von unten mit
Wassar abzusp01en,
Conseils de tonte
Enlever les pierres et autres objets se trouvant sur la
pelouse et risquant de devenir des projectiles au contact
des lames.
Localiser les pierres et autres obstacles tt _viter pendant
le parcours.
Commencer
par
tondre
haut
puis
diminuer
pregmssivement la hauteur de coupe jusqu'_tobtenir le
resultat voulu.
Le meilleur resuitat s'obtient au r_=gimemoteur maxi (les
lames toument vite) eta petite vitesse. Si rherbe n'est pes
trop haute, ni trop dure, la vitesse de tonte peut-_tre
augment6e sans modifier notablement la qualite de
coupe.
Les plus belles pelouses sont les pelousss r_=gulibrement
tondues. La coupe est plus r6gulibre tout comme la
rdpartition de rherbe. Le temps pass6 _ tondre n'est pas
n(_cessairement plus important puisque la vitesse de
conduite peut-_tre augment_e sans que raspect de la
pelouse ne s'en ressante.
Eviter de tondre une pelousa mouill6e. La pelouse ne
peut(_tretondue correctement car les roues du tracteur
s'enfoncent darts le sol.
Nettoyer le carter de coupe apr_s chaque utilisation, de
preference avec une raciette pour ddcoller I'herbe fraiche
restee dans le carter et la goulotta d'ejection.
@
Q
®
45
Consejea para el corta
Limpie el c6sped de piedras y otros objetos que puedan
ser proyectados por las cuchillas.
Localice y marque piedras y otros objetos a fin de evitar
el cheque con allos.
Empiece
con
una altura
de corte
alta
y vaya
disminuydndola hasta alcanzar el resultado desesdo.
El resultado es major si se utiliza un r6gimen elevado del
motor (las cuchillas giran rdpidamente) y una marcha
baja (la mdquina se desplaza lentamente). Si la hierba
es demasiado alta y muy densa, puede aumentarse la
velocidad de marcha eligiendo una relaci6n de cembios
mds alta o reduciendo las revoluciones del motor, sin
que el resultado del certe se empeore.
El c_ped
mejor se obtiene cortdndolo a menudo. El
corte serd mds uniforme y la hierba certada quedarb
distribuida mds uniformemente per teda la superficie. El
tiempe de corte no serd mayor, puesto que puede
elegirse una velocidad de mamha mds alta sin empeorar
el resultado del corte.
Evite certar el crisped si estd mojado, pues el rasultado
serla poor al hundirse las ruedas en el suelo blando.
Dsspubs de cada uso, limpie el equipe de corte rociSndolo
a chorro de agua per la parte inferior.
Coneigll per il taglio dell'erbe
Pulira il prato da pietre e altri corpi estranei.
Individuare ostacoli fissi.
Cominciare con un'altezza di taglio elavata e scendere
progressivamenta.
I migliori risultatisi ottengono con un elevato regime dal
motore (lame che girano veloci) e marcia bassa (la
macchina si muive lentamenta). Se rerba non b aita o
folta t_ pessibile
passare ad una marcia superiore o
diminuire il regime senza peggiorare
sensibilmente il
risuitato.
"1migliod prati sono quefli tagliati spesso. II taglio b piQ
uniforma eil tagliato si distdbuisce pi_Juniformemente su
tutta la superticie. II tempo nesessario complessivo
uguale,
Evitare di tagliare un prato bagnato. II risuitato non b
soddisfaciente data chele ruote affondano nella superfice
del tappeto erboso.
Lavare il tagliaerba con acqua dopo egni uso.
Maaitips
Verwijder stenen en andere voorwerpen van bet gazon,
die weggeworpen kunnen worden door de messen.
Localiseer
en markeer
grotere
stenen
of andere
vastevoorwerpen,
om ze bij het meaien te kunnen
vermijden.
Start met een hoge maaihoogte en verlaag deze tot
gewenste maairesultaat
is verkregen.
Het maairesultaat wordt het baste met een hoog tcerental
(de messes roteren snel) en een lage versnelling (de
machine beweegt zich langzaam). Is het gras niet al te
hoog an dicht begroeid, kan de rijsnelheid toenemen
door een hogere versnelling te kiezen, of door hat
toerental te verla-gen, zonder dat het maairesultaat
merkbaar minder won:it.
Het mooiste gazon wordt verkregen, als het vaak wordt
gemeeid. Het rnaaien geschiedt gelijkmatiger en hst ge-
meaide gras wordt ook gelijkmetiger over bet obpervlak
verdesld. Het totale tijdsbestek vcer het maaien wordt
niet langer, daar een grotere rijsnelheid kan worden
toegepast, zonder dat het maairesuitaet minder won:It.
Vermijd een nat gazon te maaien. Het meeiresultaet
wordt minder, daar de wielen in de zachta grasmat
zakken.
Spoel de onderkant van de maaikast na iedere maai-
beurt schoon met water.

Advertisement

loading