Download Print this page

Craftsman 27712 Instruction Manual page 20

Hide thumbs Also See for 27712:

Advertisement

2
Seat
Remove the hardware securing seat to the cardboard packing
and set the hardware aside for assembly of seat to tractor.
Pivot seat upward and remove from cardboard
packing. Re-
move the cardboard packing and discard.
Place seat on seat pan so head of shoulder bolt is positioned
over large slotted hole in pan (1).
Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull
seat towards rear of tractor.
The seat is adjustable for individual setting in relation to the
clutch and brake pedal. Set the seat to the correct
position
by moving it forwards or backwards. Tighten the adjustment
bolt securely (2).
_)
Sitz
Entnehmen Sie die TeUe, mlt denen der Sitz an der Karton-
_lgo e befestigt ist. Bewahren Sie diese Teile auf, da sie fDr die
ntage des Sitzes am Traktor noch ben6tigt werden.
Kippen Sie den Sitz nun nach oben, und nehmen Sie ihn aus
der Kartonage. Entfernen Sie die restlichen Verpackungsteile
und entsorgen Sie diese.
Der Sitz wird so auf die Sitzplatte plaziert,
dass sich der
Hauptbolzen fiber dem Schlitz in der Platte befindet
(1).
Sitz herunterdn3cken, so dass der Bolzen in don Schlitz ein-
rastet und dann den Sitz nach hinten ziehen.
Der Sitz ist pers6nlich im Verh&ltnis zum Kupplungs- bzw.
Bremspodal einstellbar. Den Sitz vor- eder zurOckschieben,
bis die richtige Sitz-stellung erhalten wird. Die Einstellschreube
anziehen (2).
2O
(_
Singe
Retirer le bouton de r6glageet la rondolleplate qu|fixentle
si_ge & I'emballagede carton, le conserver pour le montage
du si_ge sur letrecteur.
Basculerle si_ge versle haut et le sortirde I'emballagede
carton.Se d6barrasserensuitede I'emballage.
Placerle si_je sursonembasedefa_on que la tOte de lavis
6paulernent se placedens le trou& I'extr6mit6de la large
fente de rembase (1).
Pousserle si6ge versle bas pour engagerla vis A _paule-
mentdens la fente puisrepousserle si_ge vers I'arri_redu
trecteur.
La position du si_geseul,par rapport_.la positionde la pd-
dale de frein et d'embreyage, e st r6glable.Rschercherune
position assisecorrecte en deplagantle sit_ge versravant ou
versI'arri_re.Serrerensuite& fondlavis de r6glage(2).
Asiento
Remuovala manillade ajusteyla arandelaplane que ase-
guren el asientoal empaquede cart6n y p6ngalosde lado
pare poderutilizados durentelainstalaci6n dol asientoscbre
el tractor.
Gireelasientohacla arribay remuevalo delembalajedecart6n
•Remuevay desechesedel embalajede cart6n.
Colocaret asientoyea el asientodel recipientede manere
que la cabeza del bul6nde la espaldaest6 posicionadaen
el agujeroanchoranurado en el recipiente(1).
Empuar enel asientoparaenganchar el bulbn de laespalda
en la ranuray empujarel asientohacia la parte trasera del
tractor.
El asiento es ajustableindividuelmente en reladbn a los
pedales del embraguey de freno. Ajustarel asientoen la
posici6ncorrecla desplazdndolo hacla edelante o atrds.
Apretarel tornillode ajuste(2).
(_)
Seclile
Rimuovere i dispositivi di fissaggio che fissano il sedile
sulrimballaggio di cartone e mettere da parte i dispositivi di
fissaggio per assemblare il sedile sul trattore.
Muovere il sedile verso I'alto e rimuoverlo dalrimbellaggio di
cartone. Rimuovere ed eliminare I'imballaggio di cartone.
Posizionare il sediie sulla relativa scocca in medo tale che il
bullone sella parte supedore dello spallamento si posizioni
sopra ilfore grande posto sul rondo. (1).
Premere sul sedile per inserire il bullone dello spallamento
nella fessura e tirare il sedile verso il retro del trattore.
II sedile _ regolabile. Regolare il sedile tino ad assumere la
posizione pi_J comoda, spostandoloavanti oindietro.Stringere
lavlte di regolanzione (2).
Zitting
Verwijdor de bevestigingselementen waarmee de zitUngean
de kartonnen verpakking bevestigd is en zet doze bevesti9-
ingselementen opzij voor het monteren van de zitting op ee
trekker.
Draai de zittingomhoog en haal hem uitde kartonnen verpak-
king. Verwijder de kartonnen verpakking en werp die weg.
Plaats de stoel op de zitpan zodat de kop van de borstbout
zich over het grote sleufgat in de pan bevindt (1).
Druk op de stoel tctdat de borsthout in de sleuf past en trek
de stoel vervolgens naar de achterzijde van de tractor.
De zitting is verstelbaar voor de individuele instelling in
verhouding tot de koppelings- resp. rempedaal. Stel de zizting
in de juiste zltposltie door deze near voor en near achter te
schuiven. Haal de stelschroef can.

Advertisement

loading