Dados Técnicos - Otto Bock Dynion 3R85 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Dynion 3R85:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
Apenas os componentes de produto com o código na figura podem ser encomendados de forma
individual posteriormente.
Um componente de produto sem código na figura não pode ser encomendado posteriormente de
forma avulsa.
Os códigos entre parênteses "()" indicam quais produtos alternativos podem ser encomendados
como substitutos para os componentes do produto fornecidos.
Na figura há um código em negrito no cabeçalho de uma moldura para um pacote de peças de
reposição, através do qual os componentes do produto apresentados dentro da moldura podem
ser encomendados.
6 Dados técnicos
5
6
 + 
 (Página: 4): Consultar os dados técnicos nas figuras.
: Altura de montagem;
: Altura de sistema;
7 Estabelecer a operacionalidade
7.1 Indicações para a confecção de uma prótese
CUIDADO
Alinhamento, montagem ou ajuste incorretos
Ferimentos devido a componentes protéticos mal montados ou ajustados, assim como danifica­
dos
Observe as indicações de alinhamento, montagem e ajuste.
CUIDADO
Primeira utilização da prótese pelo paciente
Queda por falta de experiência do paciente ou por alinhamento ou ajuste errados da prótese
Para a segurança do paciente, utilize um meio auxiliar adequado (por ex., barras paralelas,
corrimão e andador) na primeira vez que ele andar e ficar em pé com a prótese.
7.2 Estabelecer o alinhamento básico
7
8
 + 
 (Página: 5): CUIDADO! A fim de possibilitar uma bipedestação segura ao paciente,
alinhar a prótese com base nas ilustrações do alinhamento e nas instruções de utilização de
todos os componentes protéticos utilizados.
► Ao ativar e desativar a trava, pressionar a articulação de joelho protética contra o batente de
extensão.
► Realizar o alinhamento básico da prótese com a articulação de joelho protética bloqueada.
► INFORMAÇÃO: A área posterior da articulação de joelho protética pode ser utilizada como
batente de flexão para o encaixe protético.
INDICAÇÃO! Tomar cuidado para que nenhuma parte de metal pressione contra a área pos­
terior da articulação de joelho protética, configurando o encaixe protético de maneira corres­
pondente.
Utilizar 2Z11=KIT
INFORMAÇÃO: Com a película protetora do 2Z11=KIT é possível proteger a área de conexão da
articulação da prótese de arranhões no momento do alinhamento na oficina e do teste no local de
prova.
► Utilizar a película protetora como mostrado no documento anexo do 2Z11=KIT.
► Remover a película protetora antes do paciente deixar o local de prova.
104
: Altura de montagem proximal;
: Altura de sistema proximal;
: Altura de montagem distal;
: Altura de sistema distal

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents