Aviso Legal - Otto Bock Dynion 3R85 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Dynion 3R85:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
► Al realizar los controles de seguridad de la articulación protésica, compruebe el estado de
desgaste y el funcionamiento. Ponga especial atención a la resistencia cinética, al umbral de
conmutación, a la posición de los rodamientos y a la generación de ruidos anómalos. Se ha
de garantizar siempre que la articulación se pueda flexionar y extender por completo. En caso
necesario, efectúe reajustes como corresponda.
► Revise el producto a fondo para verificar si presenta restos de sal o signos de corrosión
(p. ej., en las varillas roscadas) si lo usa en agua salada.
► Compruebe si todas las funciones del producto funcionan de forma segura (especialmente la
función de bloqueo, el modo ciclista activado y desactivado, la flexión y extensión, así como el
umbral de conmutación).
► Envíe el producto al servicio técnico del fabricante en caso de detectar limitaciones en el fun­
cionamiento o daños.
38
 (Página: 20):  : Controlar el ánodo de sacrificio
El ánodo de sacrifico 
mismo y no el producto.
► Indique al paciente que debe llevar la prótesis a revisión cuanto antes en caso de detectar co­
rrosión (p. ej., óxido en las varillas roscadas que sujetan el adaptador proximal en la articula­
ción de rodilla protésica).
► Controle el ánodo de sacrificio durante la revisión anual de seguridad.
► Limpie la suciedad y los cristales que pueda haber por la zona que rodea el ánodo de sacrifi­
cio antes de la revisión.
→ Continúe utilizando el producto si el ánodo de sacrificio está presente según muestra la
ilustración. (  Ánodo de sacrificio presente por completo;
mente presente – medida: < 5 mm)
→ ¡AVISO! Si, según se muestra en la ilustración, el ánodo de sacrificio se ha desintegrado
por completo o parcialmente hasta la medida indicada, encargue al servicio técnico del
fabricante el montaje de un ánodo de sacrificio nuevo. (  Ánodo de sacrificio no presen­
te;
 Ánodo de sacrificio parcialmente presente – medida: ≥ 5 mm)
10 Eliminación
El producto no puede eliminarse en todas partes con residuos domésticos sin clasificar. Una eli­
minación indebida puede tener consecuencias nocivas para el medioambiente y para la salud.
Observe las indicaciones de las autoridades competentes de su país relativas a la devolución, la
recogida y la eliminación.

11 Aviso legal

Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del país correspondiente al
usuario y pueden variar conforme al mismo.
11.1 Responsabilidad
El fabricante se hace responsable si este producto es utilizado conforme a lo descrito e indicado
en este documento. El fabricante no se responsabiliza de los daños causados debido al incumpli­
miento de este documento y, en especial, por los daños derivados de un uso indebido o una mo­
dificación no autorizada del producto.
11.2 Conformidad CE
El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sanitarios UE 2017/745. La de­
claración de conformidad de la CE puede descargarse en el sitio web del fabricante.
protege el producto contra la corrosión electroquímica destruyéndose él
 ánodo de sacrificio parcial­
99

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents