Download Print this page

Otto Bock 8E33 Series Instructions For Use Manual page 35

Hide thumbs Also See for 8E33 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
4.6 Remarques relatives à l'alimentation électrique / à la charge de l'accumulateur
PRUDENCE
Charge du produit avec des contacts encrassés ou endommagés
Blessure occasionnée par un comportement inattendu du produit suite à une charge insuffi­
sante.
Veillez à ce que les contacts soient toujours propres et non gras.
Nettoyez régulièrement les contacts électriques de la prise mâle du chargeur et de la prise
chargeur avec un coton-tige et du savon doux.
Veillez à ne jamais endommager les contacts avec des objets pointus ou coupants.
AVIS
Utilisation d'un bloc d'alimentation/chargeur non adapté
Détérioration du produit occasionnée par une tension, un courant ou une polarité inadéquats.
Utilisez uniquement des blocs d'alimentation/chargeurs autorisés pour ce produit par
Ottobock (voir instructions d'utilisation et catalogues).
4.7 Consignes relatives au chargeur avec connecteur de charge magnétique
AVERTISSEMENT
Charge de la prothèse pendant le port
Décharge électrique due à un bloc d'alimentation ou un chargeur défectueux.
Pour des raisons de sécurité, retirez votre prothèse avant de la charger.
AVERTISSEMENT
Entreposage/transport du chargeur à proximité de systèmes actifs implantés
Perturbation des systèmes actifs pouvant être implantés (p. ex. stimulateur cardiaque, défibrilla­
teur, etc.) provoquée par le champ magnétique généré par le connecteur de charge.
Lors de l'entreposage/du transport du chargeur à proximité directe de systèmes actifs pou­
vant être implantés, veiller à respecter les distances minimales imposées par le fabricant de
l'implant.
Respecter impérativement les conditions d'utilisation et les consignes de sécurité stipulées
par le fabricant de l'implant.
AVIS
Contact de la prise mâle du chargeur avec des supports de données magnétiques
Effacement du support de données.
Ne posez pas la prise mâle du chargeur sur des cartes de crédit, des disquettes, des cas­
settes audio ou vidéo.
4.8 Consignes pour l'utilisation de la lampe de poche
AVERTISSEMENT
Utilisation d'un type de batterie non adapté et/ou non-respect de la polarité
Explosion due à la libération de gaz et à leur inflammation spontanée suite à un court-circuit et
une température excessive.
Utilisez uniquement des batteries du type CR2032.
Lorsque vous posez les deux batteries, veillez à respecter la polarité indiquée sur le cou­
vercle du compartiment des batteries.
35

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e34 series8e33 9-18e34 9-1