Download Print this page

Otto Bock 8E33 Series Instructions For Use Manual page 32

Hide thumbs Also See for 8E33 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
AVERTISSEMENT
Utilisation de la prothèse lors de la conduite d'un véhicule
Accident occasionné par un comportement inattendu de la prothèse.
Il n'est pas conseillé d'utiliser la prothèse pour conduire des véhicules automobiles et mani­
puler des appareils lourds (par ex. des machines de chantier).
AVERTISSEMENT
Utilisation de la prothèse pour manipuler des machines
Blessures causées par des actions inattendues de la prothèse.
Il n'est pas conseillé d'utiliser la prothèse pour manipuler des machines industrielles et des
appareils professionnels à moteur.
AVERTISSEMENT
Utilisation de la prothèse à proximité de systèmes actifs implantés
Perturbation des systèmes actifs pouvant être implantés (p. ex. stimulateur cardiaque, défibrilla­
teur, etc.) provoquée par le rayonnement électromagnétique généré par la prothèse.
Lors de l'utilisation de la prothèse à proximité directe de systèmes actifs pouvant être im­
plantés, veillez à ce que les distances minimales imposées par le fabricant de l'implant
soient respectées.
Respectez impérativement les conditions d'utilisation et les consignes de sécurité stipulées
par le fabricant de l'implant.
PRUDENCE
Signes d'usure sur le produit
Blessure due à une erreur de commande ou à un dysfonctionnement du produit
Pour votre propre sécurité ainsi que pour des raisons de maintien de la sécurité du fonction­
nement, la prothèse doit être contrôlée par un orthoprothésiste dès que vous remarquez que
la fonctionnalité de la prothèse est limitée.
Notez que la fonctionnalité du composant de préhension peut être limitée si l'état de charge
de l'accumulateur est faible.
AVERTISSEMENT
Utilisation d'un bloc d'alimentation, d'un adaptateur de prise ou d'un chargeur endom­
magés
Décharge électrique due au contact de pièces nues sous tension.
N'ouvrez pas le bloc d'alimentation ni l'adaptateur de prise ou le chargeur.
Ne soumettez pas le bloc d'alimentation, l'adaptateur de prise ou le chargeur à des sollicita­
tions extrêmes.
Remplacez immédiatement les blocs d'alimentation, les adaptateurs de prise ou les char­
geurs endommagés.
PRUDENCE
Manipulations du produit effectuées de manière autonome
Blessure occasionnée par une détérioration ou un dysfonctionnement du produit.
Aucune manipulation autre que les opérations décrites dans les présentes instructions
d'utilisation ne doit être effectuée sur le produit.
Seul le personnel spécialisé agréé par Ottobock est autorisé à ouvrir et à réparer le produit
ou à remettre en état des composants endommagés.
32

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e34 series8e33 9-18e34 9-1