Download Print this page

DeWalt DCS781 Original Instructions Manual page 112

Hide thumbs Also See for DCS781:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
PORTUGUÊs
A ferramenta desliga‑se automaticamente se o Sistema de protecção electrónica for activado.
Se isto ocorrer, coloque a bateria de iões de lítio no carregador até ficar totalmente carregada.
Montagem na parede
Estes carregadores foram concebidos para montagem na parede ou para serem colocados
numa mesa ou numa superfície de trabalho. Se forem montados numa parede, coloque o
carregador perto de uma tomada eléctrica e afastado de cantos ou outras obstruções que
possam impedir a circulação de ar. Utilize a parte de trás do carregador como base para
a fixação dos parafusos de montagem na parede. Monte o carregador com firmeza com
parafusos auto‑roscantes (adquiridos em separado) a uma distância de pelo menos 25,4 mm
com uma cabeça do parafuso com 7 – 9 mm de diâmetro, aparafusados em madeira a uma
profundidade ideal de cerca de 5,5 mm do parafuso exposto. Alinhe as ranhuras na parte de
trás do carregador com os parafusos expostos e insira‑os por completo nas ranhuras.
Instruções de limpeza do carregador

ATENÇÃO: perigo de choque. Desligue o carregador da tomada de CA antes de
proceder à limpeza. A sujidade e gordura podem ser removidas a partir do exterior do
carregador com um pano ou uma escova suave não metálica. Não utilize água ou outros
produtos de limpeza. Nunca deixe entrar qualquer líquido dentro da ferramenta. Da
mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido.
Baterias
Instruções de segurança importantes para todas as baterias
Quando encomendar baterias sobresselentes, certifique‑se de que inclui o número de
catálogo e a tensão.
A bateria não está totalmente carregada quando a retira da embalagem. Antes de utilizar a
bateria e o carregador, leia as instruções de segurança indicadas abaixo. Em seguida, respeite
os procedimentos de carga realçados.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES
Não carregue ou utilize a bateria em ambientes explosivos, como, por exemplo, na
presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. A colocação ou remoção da bateria
do carregador pode inflamar as poeiras ou os vapores.
Nunca force a entrada da bateria no carregador. Não modifique de modo algum
a bateria para encaixá‑la num carregador não compatível porque a bateria pode
sofrer uma rotura e causar ferimentos graves.
Carregue as baterias apenas em carregadores da D
NÃO salpique ou coloque a bateria dentro de água ou de outros líquidos.
Não armazene ou utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura
possa ser inferior a 4 ˚C (tais como barracões ao ar livre ou construções de metal
no Inverno) ou se atingir ou exceder 40 ˚C (tais como barracões ao ar livre ou
construções metálicas no Verão).
Não incinere a bateria, mesmo que apresente danos graves ou esteja totalmente
gasta. A bateria pode explodir se for colocada no fogo. Quando as baterias de iões de lítio
são queimadas formam-se vapores e materiais tóxicos.
Se o conteúdo da bateria entrar em contacto com a pele, lave a área de imediato
com sabão suave e água. Se o líquido da bateria entrar em contacto com os olhos, enxagúe
os olhos abertos com água durante 15 minutos ou até a irritação passar. Se for necessário
contactar um médico, o electrólito da bateria é composto por uma mistura de carbonetos
orgânicos líquidos e sais de lítio.
O conteúdo da bateria aberta pode causar irritação nas vias respiratórias. Respire ar
fresco. Contacte um médico se os sintomas persistirem.

ATENÇÃO: perigo de queimaduras. O líquido da bateria pode ser inflamável se estiver
exposto a faíscas ou chamas.

ATENÇÃO: nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo. Se a bateria estiver
rachada ou danificada, não a insira no carregador. Não esmague, deixe cair nem
danifique a bateria. Não utilize uma bateria ou um carregador que tenha sofrido um
golpe brusco, uma queda, atropelamento ou danificada de algum modo (por exemplo,
perfurada por um prego, atingida com um martelo ou pisada). Pode ocorrer choque
eléctrico ou electrocussão. As baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de
assistência para reciclagem.

ATENÇÃO: perigo de incêndio. Quando armazenar ou transportar a bateria, não
deixe que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais expostos
da bateria. Por exemplo, não coloque a bateria dentro de aventais, bolsos, caixas de
ferramentas, caixas de kits de produtos, gavetas, etc., com pregos soltos, parafusos,
chaves, etc.

CUIDADO: quando não estiver a utilizá‑la, coloque a ferramenta de lado numa
superfície estável, de modo a que ninguém tropece ou sofra uma queda. Algumas
ferramentas com baterias grandes ficam na vertical dentro da bateria, mas podem ser
facilmente derrubadas.
Transporte

ATENÇÃO: perigo de incêndio. O transporte das baterias pode dar origem a um
incêndio se os terminais da bateria entrarem em contacto inadvertidamente com os
materiais condutores. Quando transportar as baterias, certifique-se de que os terminais
da bateria estão protegidos e devidamente isolados de materiais que possam entrar
em contacto com eles e causar um curto-circuito. NOTA: As baterias de iões de lítio não
devem ser colocadas em bagagem despachada.
As baterias da D
WALT estão em conformidade com todas as regulamentações de expedição
e
aplicáveis, de acordo com os padrões jurídicos e de indústria, que incluem as Recomendações
da ONU sobre o transporte de mercadorias perigosas; disposições relativas a mercadorias
perigosas da Associação do Transporte Aéreo Internacional (IATA), Regulamentações do
110
WALT.
e
código marítimo internacional para o transporte de mercadorias perigosas (IMDG) e o
Acordo europeu relativo ao transporte rodoviário internacional de mercadorias perigosas
(ADR). As baterias e células de iões de lítio foram testadas de acordo com a secção 38.3 das
Recomendações da ONU no que respeita ao Transporte de Mercadorias Perigosas: Manual de
Ensaios e Critérios.
Na maioria dos casos, a expedição de uma bateria da D
como material perigoso de Classe 9 inteiramente regulamentado. Em geral, apenas as
expedições que contenham uma bateria de iões de lítio com uma taxa energética superior
a 100 watts‑hora (Wh) requerem a expedição de acordo com a Classe 9 inteiramente
regulamentada. Todas as baterias de iões de lítio têm a classificação de watts por hora
indicadas na embalagem. Além disso, devido às complexidades de regulamentação, a
D
WALT não recomenda a expedição de baterias de iões de lítio por transporte aéreo,
e
independentemente da classificação de watts por hora. A expedição de ferramentas com
baterias (conjuntos combinados) pode ser transportada por ar, conforme previsto, se a
classificação de watts por hora da bateria não for superior a 100 Wh.
Independentemente de uma expedição ser considerada isenta ou totalmente regulamentada,
é da responsabilidade do expedidor consultar as mais recentes regulamentações para a
embalagem, etiquetagem/marcação e exigências de documentação.
As informações indicadas nesta secção do manual são fornecidas de boa fé e acredita‑se
que são rigorosas aquando da elaboração do documento. No entanto, não é fornecida
qualquer garantia, expressa ou implícita. É da responsabilidade do comprador garantir que as
respectivas actividades estão em conformidade com as regulamentações aplicáveis.
Transportar a bateria FLEXVOLT
TM
A bateria D
WALT FLEXVOLT
tem dois modos: Utilização e transporte.
TM
e
Modo de utilização: Se a bateria FLEXVOLT
num equipamento de 18 V da D
WALT, funciona como uma bateria de 18 V. Se a bateria
e
FLEXVOLT
TM
estiver instalada num equipamento de 54 V ou de 108 V (duas baterias de 54 V),
funciona como uma bateria de 54 V.
Modo de transporte: Quando a tampa está montada na bateria FLEXVOLT
que a bateria está no modo de transporte. Mantenha a tampa colocada quando transportar a
bateria.
No modo Transporte, os conjuntos de células são desligados
electricamente da bateria, o que dá origem a 3 baterias com
uma capacidade nominal de watts‑hora (Wh) mais reduzida,
em comparação com 1 bateria com uma capacidade nominal
de watts‑hora. Esta capacidade superior de 3 baterias com uma capacidade nominal de
watt‑hora mais reduzida pode isentar a bateria de determinadas regras de transporte impostas
às baterias de watt‑hora de maior capacidade.
Por exemplo, a capacidade nominal de Wh de transporte
é de 3 x 36 Wh, o que significa 3 baterias de 36 Wh cada.
A capacidade Wh de utilização pode indicar 108 Wh (1
bateria implícita).
Recomendações de armazenamento
1. A ventoinha deve ser armazenada num local seco e fresco afastado de luz solar directa e
excesso de calor ou frio. Para usufruir de um excelente desempenho e duração da bateria,
armazene as baterias à temperatura ambiente quando não utilizá‑las.
2. Para um armazenamento prolongado, é recomendável armazenar a bateria
totalmente carregada num local fresco, seco e afastado do carregador para obter os
melhores resultados.
Etiquetas no carregador e na bateria
Além dos símbolos indicados neste manual, as etiquetas no carregador e na bateria podem
L
apresentam os seguintes símbolos:
Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento.
p
Consulte Dados técnicos para saber qual é o período de carga.
q
Não a perfure com objectos condutores.
r
Não carregue baterias danificadas.
s
Não permita o contacto com água.
t
Substitua os cabos defeituosos de imediato
u
Carregue as baterias a uma temperatura entre 4 ˚C e 40 ˚C.
v
Apenas para uso dentro de casa.
x
Elimine a bateria com a devida atenção para com o meio ambiente.
y
Carregue as baterias apenas com carregadores da D
carregamento de baterias que não sejam as baterias da D
carregador da D
WALT pode causar uma rotura ou situações de perigo.
e
WALT será isenta de classificação
e
TM
não estiver instalada ou estiver instalada
, isso significa
TM
Exemplo de marca de etiqueta de utilização
e transporte
WALT específicos. O
e
WALT específicas com um
e

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dcs781n