Használati Utasítás - Otto Bock 50R230 Smartspine TLSO Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 50R230 Smartspine TLSO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
6 Wskazówki prawne
Wszystkie warunki prawne podlegają prawu krajowemu kraju stosującego i stąd mogą się różnić.
6.1 Odpowiedzialność
Producent ponosi odpowiedzialność w przypadku, jeśli produkt jest stosowany zgodnie z opisami
i wskazówkami zawartymi w niniejszym dokumencie. Za szkody spowodowane wskutek nieprze­
strzegania niniejszego dokumentu, szczególnie spowodowane wskutek nieprawidłowego stoso­
wania lub niedozwolonej zmiany produktu, producent nie odpowiada.
6.2 Zgodność z CE
Produkt spełnia wymogi dyrektywy europejskiej 93/42/EWG dla produktów medycznych. Na pod­
stawie kryteriów klasyfikacji zgodnie z załącznikiem IX dyrektywy produkt został przyporządkowany
do klasy I. Dlatego deklaracja zgodności została sporządzona przez producenta na własną odpo­
wiedzialność zgodnie z załącznikiem VII dyrektywy.
6.3 Lokalne wskazówki prawne
Wskazówki prawne, które mają zastosowanie wyłącznie w poszczególnych krajach, występują w tym rozdziale w języ­
ku urzędowym danego kraju stosującego.
1 Előszó
TÁJÉKOZTATÁS
Az utolsó frissítés időpontja: 2015-03-12
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a dokumentumot.
A sérülések és a termék károsodásának megelőzése végett tartsa be a biztonsági taná­
csokat.
A felhasználót tanítsa meg a termék szakszerű és veszélytelen használatára.
Őrízze meg ezt a dokumentumot.
A Használati utasítás fontos információkat tartalmaz a Smartspine TLSO 50R230 mellkasi ortézis
beigazításáról és felhelyezéséről.
2 Használat
2.1 Rendeltetés
Ezt az ortézist kizárólag a hát ortetikai ellátására szabad használni, és kizárólag ép bőrfelülettel
érintkezhet.
Az ortézist az indikációnak megfelelően kell használni.
2.2 Indikációk
A mellkasi hát fájdalmai (mechanikai okokból)
Mellkasi hátgörbület (púposság) (nem csontosulva rögzült, mechanikai okokból)
Morbus Scheuermann (Osteochondritis deformans juvenilis dorsi)
Mellkasi kompressziós törések (neurológiai kimaradások nélkül)
A mellkasi és/vagy ágyéki gerincoszlop súlyos, degeneratív módosulása
Stabil, traumatikus csigolyatörések a mellkasi és/vagy ágyéki gerincoszlopban
A mellkasi és/vagy ágyéki gerincoszlop porckorongjai súlyos, degeneratív módosulása
A medencei gerincoszlop facetta szindróma (porckorong) megbetegedése
Az indikációt az orvos határozza meg.
52 | Ottobock
magyar

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents