Mise En Place Du Tuyau D'écoulement; Trabalho De Tubagem De Drenagem; Drainage Piping Work; Verrohrung Der Dränage - Mitsubishi Electric Mr. SLIM Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

6. Mise en place du tuyau d'écoulement
6.
F

6. Trabalho de tubagem de drenagem

6.
PR
1
A
K
2
B
E
D
F
F
H
Max. 150mm
F
6.1. Mise en place du tuyau d'écoulement
• Utiliser un tuyau VP25 (en PVC, D.E. 32) pour les tuyaux d'écoulement et prévoir
une pente d'1% ou plus.
• Toujours veiller à raccorder les joints des tuyauteries à l'aide d'adhésif de la fa-
mille des chlorures de polyvinyle.
• Se baser sur le schéma pour les travaux de mise en place des tuyaux.
• Utiliser le tuyau d'écoulement livré pour modifier le sens d'évacuation.
1 Tuyautage correct
2 Tuyautage erroné
A Isolant (9 mm ou plus)
B Pente descendante (1% ou plus)
Mise en place groupée des tuyaux
D Tube en PVC de D.E.ø32
E Passage aussi long que possible.
F Appareil intérieur
G Prévoir un orifice suffisamment grand pour
la mise en place groupée des tuyaux.
Raccordement du tuyau d'écoulement de l'appareil extérieur
Lorsqu'un tuyau d'écoulement s'avère nécessaire, utiliser la cuvette de drainage
(éléments en option).
6.1. Trabalho de tubagem de drenagem
• Utilize VP25 (Tubo PVC de 32 de diâmetro externo) para tubagem de drenagem e
deixe uma inclinação descendente de 1/100 ou mais.
• Certifique-se de que ligou as juntas da tubagem com adesivo da família de cloreto
polivinílico.
• Veja a figura relativa aos trabalhos de tubagem.
• Utilize a mangueira de drenagem incluída para mudar a direcção de extracção.
1 Tubagem correcta
2 Tubagemerrada
A Isolação (9 mm ou mais)
B Inclinação descendente (1/100 ou mais)
Tubagem agrupada
D Tubo PVC de 32 de diâmetro externo
E Faça o mais largo possível
F Unidade interior
G Faça a dimensão da tubagem suficiente-
mente grande para a tubagem agrupada.
Ligação do tubo de drenagem da unidade exterior
Se for necessário drenar a tubagem, utilize um recipiente de drenagem (peça à opção).
1.5—2m
C
B
L
M
D
D
F
I
J
C Support métallique
K Soufflerie d'air
L Soulevé
M Trappe à odeurs
H Pente descendante (1% ou plus)
I Tube en PVC, D.E.ø38 pour la mis en place
groupée des tuyaux. (isolant de 9 mm ou
plus)
J Jusqu'à 500 mm
C Suporte de metal
K Respiradouro
L Levantado
M Sifão de odor
H Inclinação descendente (1/100 ou mais)
I Tubo PVC de 38 de diâmetro extarno para
tubagem agrupada. (isolação de 9 mm ou
mais)
J Até 500 mm

6. Drainage piping work

E
6. Verrohrung der Dränage
6.
D
6.
6. Tubería de drenaje
ES
6.

6. Installazione della tubazione di drenaggio

I
6.1. Drainage piping work
• Use VP25 (O.D. ø32 PVC TUBE) for drain piping and provide 1/100 or more down-
ward slope.
• Be sure to connect the piping joints using adhesive of polyvinyl chloride family.
• Observe the figure for piping work.
• Use attached drain hose to change the pipe extraction direction.
1 Correct piping
2 Wrong piping
A Insulation (9 mm or more)
B Downward slope (1/100 or more)
Grouped piping
D O.D. ø32 PVC TUBE
E Make it as large as possible
F Indoor unit
G Make the piping size large for grouped pip-
ing.
Outdoor unit drainage pipe connection
When drain piping is necessary, use the drain pan (optional parts).
6.1. Verrohrung der Dränage
• VP25 (O.D.ø32 PVC Rohr) als Dränagerohr verwenden und 1/100 oder mehr Ge-
fälle vorsehen.
• Die Rohrverbindungen müssen mit Klebemittel aus der Familie der Polyvinyl Chlo-
G
ride vorgenommen werden.
• Die Abbildung für die Verrohrung beachten.
• Mit dem beigefügten Auslaufschlauch die Absaugrichtung ändern.
1 Richtige Verrohrung
2 Falsche Verrohrung
A Isolierung (9 mm oder mehr)
B Gefälle (1/100 oder mehr)
Sammelrohrleitung
D O.D. ø32 PVC Rohr
E So groß wie möglich auslegen
F Innenanlage
G Sammelrohrleitung möglichst groß ausle-
gen.
Dränagerohranschluß der Außenanlage
Wenn Verrohrung erforderlich ist, Dränpfanne (Sonderzubehör) verwenden.
6.1. Tubería de drenaje
• Utilice VP25 (tubo de PVC de ø32) para el tubo de drenaje y prevea una pendien-
te de descenso de 1/100 o más.
• Asegúrese de conectar las juntas de los tubos con un adhesivo de la familia de
cloruro de polivinilo.
• Observe la figura para realizar los trabajos de canalización.
• Utilice la manguera de drenaje incluida para cambiar la dirección de la extracción.
1 Tubería correcta
2 Tubería incorrecta
A Aislamiento (9 mm o más)
B Pendiente de descenso de 1/100 o más
Agrupación de tuberías
D D.E.ø32 TUBO PVC
E Hágalo lo más ancho posible
F Unidad interior
G Haga la medida de la tubería ancha para
la agrupación de tuberías.
Conexión de la tubería de drenaje con la unidad exterior
Cuando sea necesario el drenaje, utilice la batería de drenaje (piezas opcionales).
6.1. Installazione della tubazione di drenaggio
• Usare VP25 (tubi in PVC diam. est. ø32) per il drenaggio e far sì che questi pre-
sentino un'inclinazione di almeno 1 percento.
• Accertarsi di collegare i giunti della tubazione usando un adesivo al cloruro di
polivinile.
• Fare riferimento alla figura per eseguire la tubazione di drenaggio.
• Usare il tubo flessibile incluso per modificare la direzione di estrazione.
1 Tubazione corretta
2 Tubazione non corretta
A Materiale isolante (almeno 9 mm)
B Inclinazione (almeno 1%)
Tubazioni raggruppate
D TUBO IN PVC (diam. est. ø32)
E Deve essere il più grande possibile
F Sezione interna
G Utilizzare tubi di grandi dimensioni in pre-
senza di tubazioni raggruppate.
Collegamento del tubo di drenaggio della sezione esterna
Se è necessario eseguire la tubazione di drenaggio, utilizzare la vaschetta di dre-
naggio (in opzione).
C Support metal
K Air bleeder
L Raised
M Odor trap
H Downward slope (1/100 or more)
I O.D. ø38 PVC TUBE for grouped piping.
(9 mm or more insulation)
J Up to 500 mm
C Metallträger
K Entlüfter
L Angehoben
M Siphon
H Gefälle (1/100 oder mehr)
I O.D. ø 38 PVC Rohr für Sammelrohrleitung.
(9 mm Isolierung oder mehr)
J Bis zu 500 mm
C Metal de soporte
K Expulsador de aire
L Elevado
M Retención de olores
H Pendiente de descenso de 1/100 o más
I D.E.ø38 TUBO PVC para agrupación de tu-
berías. (9 mm o mayor aislamiento)
J Hasta 500 mm
C Supporto in metallo
K Spurgo dell'aria
L Sollevato
M Sifone intercettatore degli odori
H Inclinazione (almeno 1 percento)
I TUBO IN PVC (diam. est. ø38) per tubazio-
ni raggruppate. (materiale isolante di alme-
no 9 mm)
J Fino a 500 mm
33
6

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sl(h)-1Sl(h)-1.6Sl(h)-2ar

Table of Contents