AJA Ki Pro Ultra Installation & Operation Manual page 93

Hide thumbs Also See for Ki Pro Ultra:
Table of Contents

Advertisement

Warning!
Ki Pro Ultra has no user-serviceable parts. To remove power from the unit, remove the
4-pin XLR power connector to ensure disconnection. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the device, the device has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
Avertissement ! Aucun des composants du Ki Pro Ultra ne peut être remplacé par
l'utilisateur. Pour mettre l'unité hors tension, déconnectez-la en débranchant le
connecteur électrique XLR à quatre broches. Confiez l'entretien à du personnel de
maintenance qualifié. Il faut effectuer une révision lorsque l'appareil a été
endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le câble
d'alimentation ou le connecteur est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou
que des objets sont tombés sur l'appareil, lorsque ce dernier a été exposé à la pluie ou
à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a subi une chute.
Achtung! Der Ki Pro Ultra besitzt keine vom Anwender zu wartenden Teile. Um die
Einheit stromlos zu schalten, den 4-Stift XLR Stromanschluss abziehen, um
Abschaltung sicherzustellen. Wartung darf nur von qualifiziertem Wartungspersonal
vorgenommen werden. Wartung ist erforderlich, falls das Gerät auf irgendeine Weise
beschädigt worden ist, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde,
Flüssigkeit in das Gerät verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, es nicht auf normale Weise
funktioniert oder fallengelassen wurde.
Avvertenza Il Ki Pro Ultra non contiene parti su cui l'utente possa intervenire. Per
spegnere il dispositivo, rimuovere il connettore di alimentazione XLR a 4 contatti. Per
qualsiasi intervento rivolgersi a personale di manutenzione qualificato. È necessario
intervenire sul dispositivo se questo è stato danneggiato in un modo qualsiasi, ad
esempio la spina o il cavo di alimentazione ha subito danni, è stato versato liquido o
sono caduti oggetti sul dispositivo oppure se il dispositivo è stato esposto alla pioggia
o a umidità, non funziona normalmente o è caduto.
Avvertenza – In alcuni Paesi, potrebbe essere necessario fornire il corretto cavo di
alimentazione. Usare solo un cavo per corrente alternata a norma IEC 320 tipo C-13
con corrente e tensione nominali di almeno 10 A a 250 V e certificato per il Paese in cui
sarà usato.
Aviso! O Ki Pro Ultra não tem partes de manutenção pelo utilizador. Para retirar a
energia da unidade, retire o conector de energia XLR de 4 pinos, para assegurar a
desconexão. Indique toda a manutenção para pessoal de manutenção qualificado. A
manutenção é necessária quando o dispositivo tiver sido danificado sob qualquer
forma, como, por exemplo, se o cabo eléctrico ou de alimentação foi danificado,
líquido foi derramado ou objectos caíram sobre o dispositivo, o dispositivo foi
exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente ou se tiver caído.
¡Advertencia! Ki Pro Ultra no tiene piezas que el usuario pueda reparar. Para eliminar
el potencia de la unidad, retire el conector de alimentación de 4 pines XLR para
asegurar la desconexión. Diríjase a un personal calificado de servicio para toda
reparación. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier forma,
por ejemplo el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado
líquido u objetos han caído en el dispositivo, el dispositivo ha sido expuesto a la lluvia
o humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
Ki Pro Ultra v1.2r1
93
www.aja.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents