SELVA MARINE Ray 8 Service Manual page 177

Table of Contents

Advertisement

DECONNEXION/CONNEXION DES CABLES ET DU FLEXIBLE (POIGNEE COURTE )
Etape
Vidange de l'huile moteur
1
Câble d'accélération
2
Jauge de niveau d'huile
3
Tuyau d'eau
TRENNUNG/ANSCHLUSS VON KABELN UND SCHLAUCH (KURZER GRIFF)
Schritt
Aufgabe/Teil
Motorenölablauf
1
Gasseilzug
2
Ölstandsmesser
3
Wasserschlauch
DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES Y DE LA MANGUERA (CAÑA CORTA )
Paso
Vaciado de aceite del motor
1
Cable del acelerador
2
Varilla de nivel del aceite
3
Manguera de agua
MOTEUR
MOTORBLOCK
MOTOR
Travail/Pièce
Tarea/Pieza
Qté
Voir "VIDANGE DE L'HUILE MOTEUR" en page 3-14.
2
1
1
Pour la repose, suivre la procédure inverse à la dépose.
Menge
Siehe "WECHSEL DES MOTORÖLS" auf Seite 3-14.
2
1
1
Zum Einbauen, die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Cant.
Consulte "CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR" en la
página 3-14.
2
1
1
Para la instalación, invierta el procedimiento de desmontaje.
5-14
Remarques
Anmerkungen
Observaciones

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents