Juniper M10i Hardware Manual page 173

Internet router
Hide thumbs Also See for M10i:
Table of Contents

Advertisement

Ensure that the polarity of the DC input wiring is correct. Under certain conditions,
connections with reversed polarity might trip the primary circuit breaker or
damage the equipment.
For personal safety, connect the green and yellow wire to safety (earth) ground
at both the router and the supply side of the DC wiring.
The marked input voltage of –48 VDC for a DC-powered router is the nominal
voltage associated with the battery circuit, and any higher voltages are only to
be associated with float voltages for the charging function.
Because the router is a positive ground system, you must connect the positive
lead to the terminal labeled
and the earth ground to the chassis grounding points.
DC Power Disconnection Warning
WARNING: Before performing any of the following procedures, ensure that power
is removed from the DC circuit. To ensure that all power is off, locate the circuit
breaker on the panel board that services the DC circuit, switch the circuit breaker to
the
position, and tape the switch handle of the circuit breaker in the
OFF
Waarschuwing Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te
controleren of de stroom naar het gelijkstroom circuit uitgeschakeld is. Om u ervan
te verzekeren dat alle stroom UIT is geschakeld, kiest u op het schakelbord de
stroomverbreker die het gelijkstroom circuit bedient, draait de stroomverbreker naar
de UIT positie en plakt de schakelaarhendel van de stroomverbreker met plakband
in de UIT positie vast.
Varoitus Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden
suorittamista. Varmistaaksesi, että virta on KATKAISTU täysin, paikanna tasavirrasta
huolehtivassa kojetaulussa sijaitseva suojakytkin, käännä suojakytkin
KATKAISTU-asentoon ja teippaa suojakytkimen varsi niin, että se pysyy
KATKAISTU-asennossa.
Attention Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier
que le circuit en courant continu n'est plus sous tension. Pour en être sûr, localiser
le disjoncteur situé sur le panneau de service du circuit en courant continu, placer
le disjoncteur en position fermée (OFF) et, à l'aide d'un ruban adhésif, bloquer la
poignée du disjoncteur en position OFF.
Warnung Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die
Gleichstromschaltung keinen Strom erhält. Um sicherzustellen, daß sämtlicher Strom
abgestellt ist, machen Sie auf der Schalttafel den Unterbrecher für die
Gleichstromschaltung ausfindig, stellen Sie den Unterbrecher auf AUS, und kleben
Sie den Schaltergriff des Unterbrechers mit Klebeband in der AUS-Stellung fest.
Avvertenza Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che
il circuito CC non sia alimentato. Per verificare che tutta l'alimentazione sia scollegata
(OFF), individuare l'interruttore automatico sul quadro strumenti che alimenta il
Appendix A: Safety and Regulatory Compliance Information
RTN
, the negative lead to the terminal labeled
Safety Guidelines and Warnings
48V
,
position.
OFF
149

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents