JUKI MO-1000 Instruction Manual page 28

2-needle, 2/3/4-thread overlock sewing machine
Hide thumbs Also See for MO-1000:
Table of Contents

Advertisement

Needle and thread / Nadel und Faden
Иглы и нитки / Naald en garen
Thread/decorative threads
Sewing and special overlock threads are manufactured in a wide variety of types, weights and combination of fibres. It
is worth investing in good quality threads for perfect sewing results. Decorative threads specially made for overlockers
(available on cones) are also becoming widely available. We recommend following the basic guidelines when using
special threads on your overlocker:
- Purchase threads on cones or spools which are produced exclusively for overlocking.
- When using normal spools, use the spool caps (in accessory bag).
- Only use decorative threads in the loopers. The thread must move easily and without resistance through the thread
guides and looper eyes.
- The thicker the thread, the longer the stitch length (3-4).
- The thicker the thread, the looser the tensions
- Sew slowly when using decorative threads. Pull the thread chain gently to the rear when starting to sew.
Always test sew decorative threads before starting to sew your work.
Faden, Dekorfaden
Näh- und Overlockfäden sind in einer Vielfalt von Stärken und Qualitäten erhältlich. Für ein perfektes Nähresultat lohnt
es sich qualitativ hochwertige Nähfäden zu verwenden. Neben den normalen Nähfäden sind heute auch dekorative
Garne in Overlockaufmachung (auf Konen) erhältlich.
Beachten Sie folgende Grundregeln für den Gebrauch von Spezialfäden:
Garne wählen die in overlockgerechter Aufmachung, auf Spulen oder Konen erhältlich sind.
Beim Gebrauch von normalen Spulen die Garnableiterscheiben (in der Zubehörtasche enthalten) aufsetzen.
Dekorative Garne nur in den Greifern verwenden. Die Grösse der Greiferöhre ist massgebend für die maximale Garn-
stärke. Die Dekorgarne müssen ohne spürbaren Widerstand eingefädelt werden können.
Je stärker der Faden, desto länger der Stich (Stichlänge 3-4).
Je stärker der Faden, desto niedriger die Fadenspannung.
Langsam nähen beim Gebrauch von Dekorgarnen. Beim Nähbeginn die Fadenkette leicht nach hinten ziehen.
Vor dem Arbeiten mit Dekorgarnen immer eine Nähprobe machen.
Нитки / декоративные нитки
В настоящее время выпускается множество типов швейных и оверлочных ниток, различных по весу, типу и кру-
чению. Для достижения наилучших результатов рекомендуется использовать нитки только отличного качества.
Выпускаются и декоративные нитки на конических бобинах специально для оверлочных операций. При выборе
ниток используйте следующие рекомендации:
- Покупайте нити на конусах, либо катушках, которые производятся исключительно для оверлока.
- При использовании нормальных катушек, применяйте колпачки катушек (находятся в пакете с аксессуарами).
- Используйте только декоративные нити петлителей. Нить должна проходить легко, без сопротивления через
направители нити и отверстия петлителей.
- Чем толще нить, тем больше длина стежка (3-4).
- Чем толще нить, чем слабее натяжение.
- При использовании декоративных нитей шейте медленно. Вытяните нитяную цепочку осторожно сзади, во
время начала пошива.
Всегда делайте пробный шов, прежде чем начать шить.
Naaigaren en decoratief garen
Naaigaren en speciaal overlock garen bestaan in vele variëteiten. Gebruik voor een goed resultaat altijd kwaliteitsga-
rens. En leidraad voor het garen dat u gebruikt:
- Koop garen op conen of spoelen die speciaal gemaakt zijn voor overlockmachines;
- Bij gewone spoelen, gebruik altijd de spoelklostegenhouders;
- Gebruik decoratief garen alleen in de grijpers.
De draad moet zich soepel en zonder weerstand kunnen bewegen door de draadgeleiders en grijpers:
- Hoe dikker het garen, hoe langer de steeklengte (3-4);
- Hoe dikker het garen, hoe losser de draadspanningen:
- Naai langzaam bij gebruik van decoratief garen. Trek de draadketting zacht naar achteren wanneer u begint te naai-
en.
- Naai altijd eerst een test voordat u met decoratieve steken bij uw werkstuk begint.
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents