Senco FN65DA Operating Instructions Manual page 16

Cordless finish nailers
Table of Contents

Advertisement

Consignes de Sécurité
Authorized
Service Center
Francais
Reparations
l Faites réparer votre outil
électrique uniquement par un
réparateur qualifié utilisant
seulement des pièces de
rechange identiques. Vous
préserverez ainsi la sécurité
d'origine de l'outil électrique.
Instructions de securite pour
cloueses
Mises en garde de securite
concernant la cloueuse
l Toujours estimer que l'outil
contient encore des agrafes.
Une manipulation sans pré-
cautions de la cloueuse peut
entraîner l'envoi intempestif
d'agrafes pouvant causer des
blessures corporelles.
l Ne jamais pointer l'outil vers
vous-même ou une autre
personne à proximité. Un
déclenchement inattendu peut
envoyer une agrafe et causer
des blessures corporelles.
l Ne pas actionner l'outil
tant qu'il n'est pas placé
fermement contre la pièce à
travailler.
Si l'outil n'est pas en contact
avec la pièce à travailler,
l'agrafe envoyée peut déviée
de votre cible.
l Débrancher l'outil de la
prise secteur si il y a un
bourrage des agrafes dans
l'outil.
Pendant le déblocage du bour-
rage d'agrafes, la cloueuse
peut être accidentellement
activée si elle est restée ali-
mentée électriquement.
l Faire attention pour enlever
une agrafe bloquée.
Le mécanisme peut être resté
comprimé et l'agrafe peut être
violemment évacuée durant la
tentative de déblocage.
l Ne pas utiliser cette
cloueuse pour fixer des
câbles électriques.
L'outil n'est pas conçu pour in-
staller des câbles électriques, il
peut endommager leur isolation
d'où risque de commotion élec-
trique ou de départ d'incendie.
Turvavarotukset
l
Suomi
Huolto
l Anna ammattitaitoisen
henkilöstön huoltaa sähkö-
työkalusi vain alkuperäisiä
täysin vastaavia vaihto-osia
käyttäen. Tällä varmistetaan,
että sähkötyökalun käyttöturval-
lisuus säilyy.
Turvallisuusohjeita
niittipistoolien kayttoon
Niittipistoolien
turvavaroitukset
l Älä milloinkaan oleta työka-
lun olevan tyhjä.
Niittipistoolin huolimaton käsit-
tely saattaa aiheuttaa tap-
aturmia tahattomien laukaisujen
myötä.
l Älä tähtää niittipistoolilla
itseäsi tai muita lähistöllä
olevia henkilöitä. Odottama-
ton laukaisu ampuu niitin ja
aiheuttaa tapaturman.
l Älä aktivoi työkalua ellei se
ole tukevasti työstöpintaan
painettuna.
Jos niittipistooli ei ole
painettuna työpintaan, am-
muttu niitti saat¬taa kimmota
osu¬ma¬kohteesta.
l Irroita työkalu
teho¬lähtees¬tä niittijumiu-
tuman sattuessa. Jumiu-
tuneen niitin poisto virran
ollessa kytkettynä saattaisi
aiheuttaa vahingonlaukauksen.
l Ole varovainen poistaessasi
jumiutunutta niittiä.
Laukaisumekanismi saattaa
olla viritettynä ja ponnauttaa
niitin pistoolista tukkeuman
poiston aikana.
l Älä käytä tätä niittipistoolia
sähköjohtojen kiinnittämis-
een. Sitä ei ole suun¬niteltu
käytettäväksi kaa¬pelien
asentamiseen. Asiaton käyttö
saattaa vahingoittaa johtimien
eristystä ja aiheuttaa säh-
köisku- tai tulipalovaaran.
16
Sakerhets Foreskrifter
l
Norwegian
Service og vedlikehold
l La service og vedlikehold
foretas av en kvalifisert
reparatør som bruker iden-
tiske, originale reservedeler.
Dette vil sørge for at sikkerheten
til verktøyet blir bevart.
Sikkerhetsregler for
krampeverktoy
Sikkerhetsadvarsierf for
krampeverktoy
l Gå alltid ut i fra at verktøyet
inneholder stifter.
Uforsiktig håndtering av
krampeverktøyet kan føre til
utilsiktet stifting og personlig
skade.
l Ikke rett verktøyet mot deg
selv eller noen i nærheten.
Utilsiktet avtrekking vil skyte ut
en stift og kan føre til skade.
l Ikke aktiver verktøyet om
det ikke et presset mot arbe-
idsflaten.
Hvis verktøyet ikke er presset
mot arbeidsflaten kan stiften
gå en annen retning enn det
som er tilsiktet.
l Koble verktøyet fra strøm-
forsyningen når en stift sitter
fast i verktøyet.
Når du fjerner en stift som
sitter fast, kan krampeverktøyet
bli aktivert ved et uhell om det
er koblet til.
l Vis forsiktighet når du fjern-
er en stift som sitter fast.
Mekanismen kan være under
press, og stiften kan bli skutt
ut med kraft mens du prøver å
frigjøre den.
l Ikke bruk dette krampeverk-
tøyet for å feste elektriske
ledninger.
Det er ikke laget for elektrisk
kabelinstallasjon, og kan skade
isoleringen til de elektriske
ledningene. Det kan føre til
elektrisk sjokk eller brannfare.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fn65rhaFn55ax

Table of Contents