Download Print this page

Kenmore 66517474300 Installation Instructions Manual page 32

Undercounter dishwasher

Advertisement

m
lm
Read the Use and Care Guide that
came with your dishwasher.
Lea ei Manuai
de Uso y Cuidado que
vbne
con ei iavavajHias.
Lire HeGuide d'utHisafion
et d'entrefien
iivr6 avec Heiave-vaisseHe,
m
m
Check that
aH parts
have
been
installed
and no steps
were
skipped.
Check that
you
have aH the toois
you
used.
At fuse
box or circuit
breaker,
reconnect
power
to dishwasher.
Veriflque
ques
todas
Has partes
hayan
sido
instaiadas
y que no se omiti6
ningun
paso.
Verfique
si Nene todas
Has herramientas
que utHiz6.
S'assurer
que toutes
ies pieces
ont et6
instdl6es
et qu'aucune
etape
n'a et6
omise.
S'assurer
d'avoir
tousles
outils
que vous
avez utilis6s.
Start
dishwasher
and allow
it to
complete
the shortest
wash
cycle.
After
the first
two
minutes,
unlatch
door,
wait
five
seconds,
then
open
door.
Check to
see that
there
is water
in the bottom
of
the dishwasher
tub.
Check that
dishwasher
is working
properly
and that
there
are no water
leaks.
En el cortacircuito
o la caja de fusibles,
conecte
el suministro
de energia
electrica
al lavavajillas.
Ponga
en marcha
el lavava]illas
y deje
que complete
el ciclo
de lavado
mas
breve.
Despues
de que hayan
transcurrido
dos
minutos,
quite
el
seguro
de ia puerta,
espere
cinco
segundos
y abra
la puerta.
Veriflque
si
hay agua
en la parte
inferior
de la tina
del lavavajillas.
Verifique
que el
lavavajillas
este funcionando
debidamente
y que no haya
filtraciones
de agua.
Remettre
le courant
a I'aide
du
disjoncteur
ou de la botte
de fusibles.
Mettre
le laveovaisselle
en marche
et le
laisser
completer
le plus court
programme
de lavage.
Apres
les deux
premieres
minutes,
declencher
la porte,
attendre
cinq secondes,
puis ouvrir
la
porte.
Verifier
qu'ii
y a de I'eau
au fond
de la cuve
du lave-vasselle.
S'assurer
que le lave-vaisselle
fonctionne
bien
et
qu'il
n'y a pas de fuite
d'eau.

Advertisement

loading