Download Print this page

Kenmore 66517474300 Installation Instructions Manual page 13

Undercounter dishwasher

Advertisement

1. Cut end of drain
hose
@ if needed
(do not cut ribbed
section).
2. Attach
drain
hose
to air gap _} with
Harge springotype
champ.
If the drain
hose
was
cut, use a 1-1/2"
to 2"
(3.8 to 5 cm) screw-type
cHampX.
3. Use a rubber
hose
connector
x
with
spring
or screwotype
cHamps x
0
to connect
air gap to waste
tee @.
This
connection
@ must
be before
drain
trap
O and at Heast 20" (50.8 cm)
above
the floor
where
dishwasher
vvHi
be instaHHed. Go to step
12.
1. Corte
eH extremo
de Ha manguera
de
desagUe
@ si fuera
necesado
(no
corte
Ha secci6n
nervada).
2. Fije Ha manguera
de desagUe
aH
espaciador
de aire @ con una
abrazadera
fipo
resorte
grande.
Si se
cort6
Ha manguera
de desagUe
use
una abrazadera
tipo torniHHo de 1-1/2"
a 2" (3.8 a 5 cm). ×-
3. UfiHice
un conector
de manguera
de
caucho
x @ con
abrazaderas
fipo
resorte
o torniHHo x @ para conectar
en "T"
eH espaciador
de aire aH tubo
de desperdicios
@.
Esta conexi6n
@ debe
estar
antes
dell
sif6n
de desagUe
@ yaH menos
a 20"
(50.8 cm} sobre
el piso
donde
el
HavavajiHHas sera
instaHado.
ContinUe
con eH paso
12.
1. Couper
I'extremit6
du tuyau
de
decharge
@ au besoin
(ne
pas
couper
Ha section
ondulee).
2. Connecter
Hetuyau
de decharge
au
brise-siphon
_
avec une grosse
bride
de type
a ressort.
Si Hetuyau
de
decharge
etait coupe,
utiiiser
une
bride
de type
a visser
de 3,8-5 cm
(1-1/2-2
po). x
3. Utiiiser
un tuyau
en caoutchouc
_
i'aide
de brides
de serrage
a vis ou
ressort
_ O pour
connecter
He
brise-siphon
au raccordT
d'evacuation
@.
Ce raccordement
@ dolt
se faire
au-dessus
du piege
du siphon
O et
une hauteur
minimaie
de 50,8 cm
(20 po) auodessus
du piancher
ou sera
installe
He iave-vaisseiie.
Passer
I'etape
12.
1. Remove
the disposer
knockout
plug.
Do not cut end of drain
hose.
2. Attach
drain
hose
@ to disposer
iniet
O
with
iarge
spring-type
champ
_.
This
connection
_} must
be before
drain
trap
@ and at least
20" (50.8cm)
above
the floor
w, here
dishwasher
wiii
be instaiied.
It is recommended
that
the drain
hose
be iooped
up and
secureiy
fastened
to the underside
of
the counter.
Go to step
12.
1. Quite
ei tapon
extractor
dell
recipiente
de desechos.
No corte
el
extremo
de Ha manguera
de
desagUe.
2. Fije Ha manguera
de desagUe
@ ai
orificio
de entrada
del recipiente
de
desechos
0
con una abrazadera
grande
tipo
resorte
_.
Esta conexion
0
debe
estar
antes
dell
sif6n
de desagUe
_
y ai menos
a 20"
(50.8 cm} sobre
el piso
donde
el
iavavajiiias
sera
instaiado.
Se
recomienda
que Ha manguera
de
desagUe
este enroscada
y que se fije
de manera
segura
debajo
del
mostrador.
ContinUe
con
ei paso
12.
1. Oter
I'opercule
arrachable
du
broyeur
de dechets.
Ne pas couper
I'extr6mite
du tuyau
de decharge.
2. Connecter
He tuyau
de vidange
0
I'entree
du broyeur
O
a i'aide
d'une
grosse
bride
de type
a ressort
_.
Ce raccordement
0
doit
se faire
au-dessus
du piege
du siphon
@ et
une hauteur
minimaie
de 50,8 cm
(20 po) au-dessus
du piancher
ou sera
instaHHe He Have-vaisseHHe.
HH est
recommande
que Hetuyau
de vidange
soit en boucie
et correctement
sur Ha
face
inferieure
du comptoir.
Passer
I'etape
12.
£2

Advertisement

loading