La Maintenance Et Le Nettoyage - Tippmann A-5 MARKER LINE Owner's Manual

A-5 marker line
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Retrait de la bouteille de gaz : ( suite de page 18 )
AVERTISSEMENT
GARDEZ TOUJOURS LA PEAU A L' ECART DE TOUT GAZ S'ECHAPPANT
DU LANCEUR, LORS DE L'INSTALLATION, LE RETRAIT, OU UNE FUITE
DE L'ALIMENTATION EN GAZ. L'AIR COMPRIME, LE CO², ET LE
NITROGENE SONT TRES FROID, ET PEUVENT PROVOQUER DES
GELURES SOUS CERTAINES CONDITIONS.
Etape 2 : Pour retirer une bouteille d'air chargée : ❏ Une protection oculaire
conçue pour le paintball doit être porté par l'utilisateur, et toute personne se trouvant
à proximité. ❏ Déchargez votre lanceur (suivez les instructions en page 17).
Etape 3: Regardez les marques sur votre bouteille et votre valve lorsque
vous ❏ dévissez votre bouteille de gaz approximativement 3/4 de tour, dans
le sens antihoraire
. Ceci permet à la valve de la bouteille de se fermer,
empêchant plus de gaz de pénétrer dans le lanceur. ❏ Pointez votre lanceur
dans une direction sure, et tirez le gaz restant en appuyant sur la détente
jusqu'à ce que votre lanceur s'arrête de tirer. (Cela devrait prendre 4-5 tirs).
F
Si votre lanceur continue de tirer après avoir dévissé la bouteille de 3/4 de
tour, votre valve ne s'est pas encore fermée, et il vous sera nécessaire de
R
dévisser un peu plus dans le sens antihoraire
différences entre les différentes bouteilles de différents constructeurs.) ❏
A
Retirez la bouteille. NOTE : Si vous avez dévissé votre bouteille de gaz
N
de 3/4 de tour, et qu'une fuite s'est crée avant que vous appuyez sur la détente,
vous avez un peu trop dévissé la bouteille et le joint de valve sera peut être
Ç
endommagé. Vous devez le controler avant de réutiliser votre bouteille. (Voir
A
Réparer une fuite sur une bouteille de gaz comprimé, page 19.)
Etape 4 : Après que la bouteille de gaz soit retiré, ❏ Pointez votre lanceur
I
dans une direction sure, et tirez jusqu'à ce que l'air restant dans le système
S
soit complètement évacué. NOTE : Avant de ranger ou de démonter votre
lanceur, assurez vous d'effectuer les étapes : ❏ Déchargement de votre
lanceur et ❏ Retrait de la bouteille de gaz (voir pages 17-19). ❏ Activez la
sureté de votre lanceur (voir page 3) et ❏ installez le dispositif de blocage du
canon (voir page 1).
Réparer une fuite sur une bouteille de gaz comprimé :
La plus courante des fuites provient d'un joint de valve défectueux. Pour
remplacer le joint de valve, vous devez préalablement retirer le joint
défectueux, puis installer le nouveau, puis lubrifier ce dernier avec quelques
gouttes d'huiles. Ce joint est situé à l'extrémité de la valve de votre bouteille
de gaz. Les meilleurs joints sont fabriqués en uréthane. Les joints en uréthane
ne sont pas affectés par les hautes pressions. Ils peuvent être achetés auprès
de Tippmann
®
, ou votre magasin de paintball local.
NOTE: Si votre nouveau joint de valve ne résout pas le problème de fuite,
n'essayez pas de réparer vous même votre bouteille de gaz. Contactez
Tippmann Sports, LLC ou votre magasin de paintball local.
(Ceci est dû aux légères
19
Connecter et Déconnecter le Rouleau à distance
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS INSTALLER L'AIR PRESSURISÉ DANS LE LANCEUR SANS AVOIR
INSTALLÉ L'ÉPINGLE
DE PIERRE TOMBALE ET SANS MAINTENIR LE LOQUET
DE PIERRE TOMBALE
EN PLACE
1) ❏ Enlevez la réserve d'air du rouleau à distance du lanceur comme souligné à la
page 17. Ne jamais désassembler un lanceur ni enlever un rouleau à distance qui
est sous la pression.
2) ❏ Vérifiez que l'épingle
de Pierre Tombale est installé.
3) ❏ Verifiez que le loquet
de Pierre
Tombale
est fixe en place
.
4) ❏ Vérifiez que l'adapteur de ligne à gaz et
les installations de graisseur
sont solides.
5) ❏ Tirez et tenez sur le cercle
fermant
d' installations de rouleau
à distance
pour installer ou enlever.
6) ❏ Avec le cercle fermant maintenu en place
poussez les installations de rouleau
le graisseur et relâchez le cercle pour fermer.
7) ❏ Tirez
- le pour être certain que c'est bien fermé.
• Pour éteindre la reserve du flux d'air: tournez
le contrôle de flox
complétement a gauche
• Pour allumer la reserve du flux d'air: tournez
le contrôle de flox
complétement a droit

La maintenance et le nettoyage

❏ La protection des yeux faite exprès pour la balle de peint doit être portée
par le joueur et d'autres personnes dans le champ à tir. ❏ Pour réduire la
chance d'un décharge accidental: Pour commencer, suivez les
instructions ❏ Décharger le lanceur et ❏ L'enlevage du cylindre de la
réserve d'air à la page 17-19 et ne désassemblez jamais un lanceur qui
est pressurisé.
• Familiarisez-vous avec des instructions énumérées sur le cylindre ou
l'adapteur d'air. Contactez le fabricant de cylindre ou d'adapteur d'air avec
toutes les questions.
• N'utilisez pas les solvents de nettoyage qui sont basé sur le pétrole.
• N'utilisez pas les solvents de nettoyage qui sont dans une boîte d'aérosol.
NOTE: Les produits basés sur le pétrol et les produits d'aérosol peuvent
faire mal aux cercles d'O sur votre lanceur.
• Pour nettoyer à l'intérieur du canon: enlevez le canon et insérez le trou du
cable raclette dans le canon, et puis tirez la raclette à travers le canon pour
enlever le débris. (Pour enlever le canon Flatline, voyez page 28.)
• Pour nettoyer votre lanceur de balle de peint: ❏ utilisez une serviette
mouillée d'eau pour effacer le peint, l'huile et le débris. ❏ Utilisez Tippmann
.
sur
.
.
20
La maintenance et le nettoyage
( suite en page 21 )
F
R
A
N
Ç
A
I
S
®

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents