Tippmann ALPHA BLACK MARKER LINE Owner's Manual

Tippmann ALPHA BLACK MARKER LINE Owner's Manual

Paintball marker line
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

• Owner's Manual
• Manual del Usuario
alpha black
BASIC
alpha black
BASIC
E-TRIGGER
alpha black
TACTICAL
EDITION
alpha black
TACTICAL
EDITION
E-TRIGGER
TM
TM
TM
TM
TM
TM
ALPHA BLACK
MARKER
LINE
TM
PLAY..
SMART...
PLAY..
STRONG...
ARMY..
STRONG
TP04600
Date 01-08
TM
TM
.
SMM

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALPHA BLACK MARKER LINE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tippmann ALPHA BLACK MARKER LINE

  • Page 1 ALPHA BLACK • Owner’s Manual MARKER LINE • Manual del Usuario alpha black BASIC PLAY.. SMART... PLAY.. STRONG... ARMY.. STRONG alpha black BASIC E-TRIGGER alpha black TACTICAL EDITION alpha black TACTICAL EDITION E-TRIGGER TP04600 Date 01-08...
  • Page 2 WARNING WARNING WARNING WARNING THIS IS NOT A TOY. MISUSE MAY CAUSE SERIOUS THIS IS NOT A TOY. MISUSE MAY CAUSE SERIOUS SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY INJURY OR DEATH. EYE, FACE AND EAR PROTECTION INJURY OR DEATH. EYE, FACE AND EAR PROTECTION READ, FAMILIARIZE READ, FAMILIARIZE YOURSELF AND ANY...
  • Page 3: Table Of Contents

    INJURY OR DEATH. EYE, FACE AND EAR PROTECTION INJURY OR DEATH. EYE, FACE AND EAR PROTECTION P) 260-749-6022 • F) 260-749-6619 • www.tippmann.com • www.usarmypaintball.com P) 260-749-6022 • F) 260-749-6619 • www.tippmann.com • www.usarmypaintball.com DESIGNED FOR PAINTBALL MUST BE WORN BY THE DESIGNED FOR PAINTBALL MUST BE WORN BY THE CONGRATULATIONS on your purchase of a U.S.
  • Page 4: Warning/Liability Statement

    If you as a user do not accept liability, Tippmann Sports, LLC requests If you as a user do not accept liability, Tippmann Sports, LLC requests and / or the marker valve.
  • Page 5: Getting Started

    Safety Is Your Responsibility (continued from page 5) Safety Is Your Responsibility (continued from page 5) For Tactical Edition models: (continued from page 6) For Tactical Edition models: (continued from page 6) • Avoid alcoholic beverages before and during the use of this marker. •...
  • Page 6: Rate Of Fire Adjustments And Troubleshooting

    Hopper Installation (continued from page 7) Hopper Installation (continued from page 7) E-Trigger E-Trigger Operating Instructions (continued from page 8) Operating Instructions (continued from page 8) sleeve installed and safety in Safe Mode, you are now ready to load sleeve installed and safety in Safe Mode, you are now ready to load STEP 2: E-Trigger STEP 2: E-Trigger Battery Installation Or Replacement...
  • Page 7: Specifications

    The battery The battery is low and needs replaced. is low and needs replaced. NOTE: If a problem still exists, call Tippmann NOTE: If a problem still exists, call Tippmann Service Department at Service Department at ®...
  • Page 8: Parts List

    DO NOT DISASSEMBLE THIS MARKER WHILE IT IS PRESSURIZED DO NOT DISASSEMBLE THIS MARKER WHILE IT IS PRESSURIZED WITH AIR. DO NOT PRESSURIZE A PARTIALLY ASSEMBLED MARKER. WITH AIR. DO NOT PRESSURIZE A PARTIALLY ASSEMBLED MARKER. www.usarmypaintball.com www.usarmypaintball.com Tippmann Customer Service Tippmann Customer Service 1-800-533-4831 1-800-533-4831 www.tippmann.com www.tippmann.com...
  • Page 9: Unloading Your Marker

    NOTE: If new valve o-ring does not resolve air supply leak, do not damage before reassembly.) damage before reassembly.) attempt to repair air supply cylinder. Contact Tippmann attempt to repair air supply cylinder. Contact Tippmann or your local or your local...
  • Page 10: Marker Disassembly / Assembly

    Storage (continued from page 15) Storage (continued from page 15) Marker Disassembly (continued from page 16) Marker Disassembly (continued from page 16) With left half removed, pull the end cap out to remove the guide pin With left half removed, pull the end cap out to remove the guide pin your marker with the bolt in the forward position, uncocked.
  • Page 11 Marker Disassembly / Assembly (continued from page 17) Marker Disassembly / Assembly (continued from page 17) Reassembling Receiver Halves: (continued from page 18) Reassembling Receiver Halves: (continued from page 18) Reassembling Receiver Halves: Reassembling Receiver Halves: STEP 1: STEP 1: Double check that the Trigger Assembly Double check that the Trigger Assembly ;...
  • Page 12: Warranty And Repair Policy

    THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK. WARRANTY AND REPAIR POLICY WARRANTY AND REPAIR POLICY Tippmann Sports, LLC warrants that this product is found free Tippmann Sports, LLC warrants that this product is found free from defects in materials and workmanship for a period of 1...
  • Page 13 CAUSAR SERIAS HERIDAS O LA MUERTE. OJOS, CARA Y CAUSAR SERIAS HERIDAS O LA MUERTE. OJOS, CARA Y P) 260-749-6022 • F) 260-749-6619 • www.tippmann.com • www.usarmypaintball.com P) 260-749-6022 • F) 260-749-6619 • www.tippmann.com • www.usarmypaintball.com OIDOS DEBEN SER PROTEGIDOS TODO EL TIEMPO, CON OIDOS DEBEN SER PROTEGIDOS TODO EL TIEMPO, CON FELICITACIONES por su compra de el marcador paintball U.S.
  • Page 14: Advertencia

    • No cargue o dispare este marcador hasta que usted haya leído • No cargue o dispare este marcador hasta que usted haya leído por Tippmann Sports, LLC; con el entendimiento que el comprador asume por Tippmann Sports, LLC; con el entendimiento que el comprador asume...
  • Page 15: Inicio

    INCIO: Para los modelos INCIO: Para los modelos (viene de la página 5) (viene de la página 5) La Seguridad Es Su Responsabilidad (viene de la página 4) La Seguridad Es Su Responsabilidad (viene de la página 4) Tactical Edition: Tactical Edition: •...
  • Page 16: Ajuste De Velocidad De Disparos Y Solución A Problemas

    INCIO: (viene de la página 6) INCIO: (viene de la página 6) PASO 3: Instalación de la Tolva de munic PASO 3: Instalación de la Tolva de munic E-TRIGGER E-TRIGGER INSTRUCCIONES DE MANEJO INSTRUCCIONES DE MANEJO ión ión • La funda de seguridad del barril debe estar instalada, (ver página 1) y en •...
  • Page 17 NOTA: Si el problema persiste, comuniquese con el Departamento de Servicio 3 intermitencias de la luz del tablero indica la function FULL AUTO NORMAL. 3 intermitencias de la luz del tablero indica la function FULL AUTO NORMAL. de Tippmann de Tippmann ®...
  • Page 18 NO DESENSAMBLE ESTE MARCADOR MIENTRAS ESTE PRESURIZADO. NUNCA PRESURISE UN MARCADOR PARCIALMENTE ENSAMBLADO. NUNCA PRESURISE UN MARCADOR PARCIALMENTE ENSAMBLADO. www.usarmypaintball.com www.usarmypaintball.com El Departamento de Servicio El Departamento de Servicio al Cliente de Tippmann al Cliente de Tippmann ® ® 1-800-533-4831 1-800-533-4831 www.tippmann.com www.tippmann.com...
  • Page 19: Descargando Su Marcador

    Especificaciones para la linea U.S. ARMY Alpha Black Especificaciones para la linea U.S. ARMY Alpha Black Remoción Del Cilindro De Suministro De Aire Remoción Del Cilindro De Suministro De Aire Modelo Basic ........... Tippmann Modelo Basic ........... Tippmann Alpha Black Alpha Black...
  • Page 20: Desensamble / Reensamble Del Marcador

    Limpieza y Mantenimiento (viene de la página 14) Desensamble / Reensamble Del Marcador (viene de la página 15) Desensamble / Reensamble Del Marcador (viene de la página 15) del aceite Tippmann del aceite Tippmann u otro aceite de alta calidad para marcadores,...
  • Page 21 Desensamble / Reensamble Del Marcador (viene de la página 16) Desensamble / Reensamble Del Marcador (viene de la página 16) Reensamble de la mitades del recibidor (viene de la página 17) Reensamble de la mitades del recibidor (viene de la página 17) Reensamble de la mitades del recibidor Reensamble de la mitades del recibidor PASO 1: Asegúrese que el ensamble del gatillo...
  • Page 22: Garantía Y Poliza De Reparación

    Tippmann por causa de defectos en el material o en la mano de obra. Tippmann ®...
  • Page 23 COVER BACK INSIDE BLANK. LEFT INTENTIONALLY PAGE THIS...

Table of Contents